Possible Results:
obré
-I acted
Preteriteyoconjugation ofobrar.
obre
-I act
Subjunctiveyoconjugation ofobrar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofobrar.

obrar

En este asunto, obré como partidario de la dama comprometida.
In this matter, I act as a partisan of the lady concerned.
¿Para que diga que obré mal y que tú ganes?
Must I admit that I'm bad, and that you win?
Considero que obré por el bien de nuestro pueblo.
I felt I was acting in our people's best interests.
Sí lo hice, y como te dije, obré mal.
No, I did. And, as I said, I was wrong.
Vamos Anna, sé que no obré bien.
Come, Anna, I know I didn't the right thing.
No sé si obré correctamente, pero al final fue lo mejor para todos.
It wasn't great, but it was better for everyone in the long run.
Sé que obré mal.
I know that I've done wrong.
No obré mal, ¿verdad?
Didn't do wrong, did I?
No obré mal, ¿verdad?
I didn't do wrong, did I?
Perdóname si obré mal.
I'm sorry if I did wrong.
Yo sé que obré mal.
I know I was wrong...
Sin embargo, no sabía trepar; por eso la arrojé por la borda antes de que descubriesen que era mujer; y obré muy sensatamente - añadió el viento.
So one night I blew her overboard, before anyone found out she was a woman; and I think that was the right thing to do.
Al proponerme esto ¿obré con ligereza? O ¿se inspiraban mis proyectos en la carne, de forma que se daban en mí el sí y el no?
Or in the things that I consider, do I consider according to the flesh, so that there would be, with me, both Yes and No?
Obré así porque tenía que hacerlo.
I did what I did because I had to.
Obré como mejor me pareció.
Tom asked as I hit another peak.
También hable con su doctor obre su historia médica completa.
Also talk to your doctor about your complete medical history.
Es recomendable que la Comisión obre con cautela en este ámbito.
It is advisable that the Commission exercise caution in this matter.
Es aconsejable que la Comisión obre con cautela a ese respecto.
It is advisable that the Commission exercise caution in this matter.
S obre este lago han crecido leyendas, mitos y cuentos fantásticos.
On this lake legends, myths and fantastic stories have grown.
Necesitamos que el poder del Espíritu Santo obre.
We need the power of the Holy Spirit to work.
Word of the Day
to dive