objectivism

Therefore, Hanitzsch divided this second element into two dimensions: objectivism and empiricism.
Por ello, Hanitzsch divide este segundo elemento en dos dimensiones: Objetivismo y Empirismo.
The best treatment for petty bourgeois hysteria is Marxist objectivism.
La objetividad marxista es el mejor tratamiento para la histeria pequeñoburguesa.
Values determine prices–not objectivism present in supply and demand.
Los valores determinan los precios ―no el objetivismo presente en la oferta y demanda.
Beneath the mask of objectivism give free reign ti the exultant cold sentimentalism.
Bajo la máscara del objetivismo dan rienda suelta a un exultante sentimentalismo frío.
The time has come for history to update its concept of science, abandoning the naive objectivism inherited from the nineteenth century.
Ha llegado la hora de que la historia ponga al día su concepto de ciencia, abandonando el objetivismo ingenuo heredado del positivismo del siglo XIX.
We solidarize with the struggle of the Revolutionary Tendency of the SWP (forerunner of the Spartacist League/US) to defend the revolutionary program against the centrist objectivism of the majority.
Nosotros somos solidarios con la lucha de la Tendencia Revolucionaria del Swp, que defiende el programa revolucionario contra el objetivismo centrista de la mayoría.
We solidarize with the struggle of the Revolutionary Tendency of the SWP (forerunner of the Spartacist League/US) to defend the revolutionary program against the centrist objectivism of the majority.
Nos solidarizamos con la lucha de la Tendencia Revolucionaria del SWP (precursora de la Liga Espartaquista en los EEUU) en su defensa del programa revolucionario contra el objetivismo centrista de la mayoría.
The processes of awareness, recognition, analysis, guiding, solution-finding, and customer follow-up are managed in line with the principles of transparency, accessibility, responsiveness, objectivism, confidentiality, and accountability.
Además, los procesos de conocimiento, reconocimiento, análisis, orientación, búsqueda de soluciones y seguimiento de los clientes se gestionan de acuerdo con los principios de transparencia, accesibilidad, capacidad de respuesta, objetivismo, confidencialidad y responsabilidad.
First, objectivism is the belief that true knowledge is only obtained by the use of reason and that the rules of evidence dictated by the scientific method are the touchstone of reality.
En primer lugar, el objetivismo es la creencia de que el verdadero conocimiento se obtiene solamente mediante el uso de la razón y que las reglas de evidencia dictadas por el método científico son la piedra de toque de la realidad.
Not to take the role of the party into account is to fall into pseudo-Marxist objectivism which presupposes some sort of purely objective and automatic preparation of the revolution, and thereby postpones the revolution to an indefinite future.
No tomar en cuenta el papel del partido es caer en un objetivismo pseudomarxista que presupone una preparación puramente objetiva y automática de la revolución y, por lo tanto, posterga la revolución a un futuro indefinido.
Not to take the role of the party into account is to fall into pseudo-Marxist objectivism which presupposes some sort of purely objective and automatic preparation of the revolution, and thereby postpones the latter to an indefinite future.
No tomar en cuenta el papel del partido es caer en un objetivismo pseudomarxista que presupone una preparación puramente objetiva y automática de la revolución y, por lo tanto, posterga la revolución a un futuro indefinido.
That capitulation was hidden under a false objectivism: the pressure of the mass movement is so strong that it will force all leaderships to assume permanently a revolutionary centrist course, increasingly progressive, taking them unconsciously to Trotskyism.
Esta capitulación se cobijaba bajo un falso objetivismo: la presión del movimiento de masas es tan fuerte que obligará a todas las direcciones a adoptar un curso centrista revolucionario permanente cada vez más progresivo, que las llevará inconscientemente hacia el trotskismo.
The work of David Lamelas (Buenos Aires, 1946) is unique in that it unites formal objectivism with the embodiment of the artist's subjective experience and is marked by his time in different cities like Los Angeles, London, Paris and Berlin.
La obra de David Lamelas (Buenos Aires, 1946) tiene la particularidad de aunar un objetivismo formal con la plasmación de la experiencia subjetiva del artista, marcada por el periplo vital a través de diversas metrópolis como Los Ángeles, Londres, París o Berlín.
Objectivism does not want to see the subjective side of ethics.
Objetivismo no quiere ver el lado subjetivo de la ética.
Although strategies differed, there is a common philosophical base underlying both Positivism and Structuralism, namely Objectivism.
Las estrategias son diferentes, pero hay una base filosófica común entre el positivismo y el estructuralismo: el objetivismo.
And Ayn Rand of course, Ayn Rand is famous for a philosophy called Objectivism, which reflects another value of Newtonian physics, which is objectivity.
Y Ayn Rand, por supuesto, Ayn Rand es famosa por una filosofía llamada objetivismo que refleja otro valor de la física newtoniana que es la objetividad.
An apparent objectivism based on accidental, secondary and inadequate characteristics leads inevitably to the worst subjectivism.
Este ilusorio objetivismo, que se fundamenta en elementos fortuitos, secundarios o sencillamente insuficientes, conduce de modo inevitable al peor de los subjetivismos.
Second, while objectivism considers that each person belongs to one class only, people tend to think that they can belong to two or more classes at the same time.
Segundo, mientras para el objetivismo cada persona solo puede pertenecer a una clase, para las personas ellas mismas pueden pertenecer a dos o más clases simultáneamente.
Ayn Rand, developer of the philosophy of Objectivism, asserted that a group, as such, has no rights.
Ayn Rand, filósofa del objetivismo, aduce que un grupo, como tal, no tiene derechos.
Word of the Day
chilling