object permanence

Children need object permanence in order to develop symbolic thought.
Los niños necesitan la permanencia de objetos para desarrollar el pensamiento simbólico.
Prior to the development of object permanence, children become familiar with people, objects, and actions.
Antes de desarrollar la permanencia de objetos, los niños llegan a conocer a personas, objetos y acciones.
Also, they have not yet developed the concept of object permanence—that a hidden object is still there, it just cannot be seen.
Tampoco han desarrollado aún el concepto de permanencia del objeto; ese objeto oculto sigue allí, es solo que no se puede ver.
This is because the baby has begun to master the concept of object permanence—a person or object continues to exist even when it can no longer be seen.
Esto se debe a que el bebé ha empezado a dominar el concepto de permanencia de objetos — una persona u objeto sigue existiendo incluso cuando ya no se puede ver.
Object permanence (people and objects exist even when you can't see them)
La permanencia de los objetos (las personas y los objetos existen incluso cuando no se pueden ver)
Understands object permanence (a hidden object is still there)
Comprende la permanencia de un objeto (un objeto oculto aún está allí).
This concept is called object permanence.
Este concepto se llama permanencia de los objetos.
Other, more specialized topics studied include amodal perception and object permanence.
Estudios más especializados incluyen la percepción amodal y la permanencia de los objetos.
Continue to play hide and seek and test your child's understanding of object permanence.
Continúe jugando a esconder objetos y buscarlos, y pruebe si su hijo comprende la permanencia de un objeto.
This is known as object permanence and provides children with understanding that objects have a separate and permanent existence.
Esto se conoce como la permanencia de objetos y permite que los niños entiendan que los objetos tienen una existencia separada y permanente.
Begins to learn concept of object permanence (such as a partially hidden object under a blanket is still there)
Comienza a aprender el concepto de permanencia de los objetos (por ejemplo, un objeto parcialmente oculto debajo de una manta sigue estando allí).
Facts about Separation Anxiety Infants: Separation anxiety develops after a child gains an understanding of object permanence.
Bebés: La ansiedad de separación se desarrolla después de que un niño adquiere una comprensión de la permanencia de un objeto.
Once children acquire object permanence, they have the capacity to remember that people and objects still exist even when they are out of sight.
Una vez que los niños adquieren la permanencia de objetos, tienen la capacidad de recordar que personas y objetos todavía existen aún cuando están fuera de vista.
Children gradually learn about object permanence that is the continued existence of an object that goes out of sight.
Los niños aprenden gradualmente sobre la permanencia de los objetos, es decir, de la continuidad de la existencia de los objetos que no ven.
Play peek-a-boo games to help develop object permanence, the understanding that objects are still present even though they cannot be seen.
Juegue a esconder objetos para ayudar a desarrollar la noción de permanencia de los objetos, para que el bebé entienda que los objetos siguen estando presentes aunque no se los pueda ver.
Individualization Play games that help the child understand concepts such as object permanence (people and objects still exist when they are out of sight or sound range).
Juegue juegos que ayuden al niño a entender conceptos como la permanencia de los objetos (las personas y los objetos todavía existen cuando están fuera de la vista o del rango sonoro).
By eight months of age, children develop object permanence—they know that objects and people continue to exist even though the objects and people can no longer be seen or heard.
Para los ocho meses de edad, los niños desarrollan la permanencia de objetos; es decir, sabe que los objetos y las personas siguen existiendo aun cuando ya no pueden verse ni oírse.
Through these activities, children learn object permanence (understanding that people and objects exist even when they are out of sight) and cause and effect (understanding that actions make things happen).
Con estas actividades, los niños aprenden sobre la permanencia de los objetos (comprenden que la gente y los objetos existen incluso cuando no los ven) y sobre causa y efecto (comprenden que las acciones hacen que ocurran cosas).
Separation anxiety as a normal life stage first develops at about 7 months of age, once a baby understands that his or her caregivers do not disappear when out of sight (object permanence).
La ansiedad de separación como una etapa de la vida normal, primero se desarrolla en alrededor de 7 meses de edad, una vez al bebé entiende que sus cuidadores no desaparecen cuando están fuera de la vista (permanencia de los objetos).
This is known as object permanence and provides children with understanding that objects have a separate and permanent existence.4 Object permanence is necessary for children to develop symbolic thought, which begins at approximately 18 to 24 months of age.
Esto se conoce como la permanencia de objetos y permite que los niños entiendan que los objetos tienen una existencia separada y permanente.4 La permanencia de objetos es necesaria para que los niños desarrollen el pensamiento simbólico, que empieza entre aproximadamente los 18 y 24 meses de edad.
Word of the Day
to sparkle