oír

Jean, si puedes oírme, concéntrate en mi voz.
Jean, if you can hear me, focus on my voice.
¿Y has venido para oírme suplicar por mi vida?
Then you've come to hear me beg for my life?
Si puedes oírme, estoy llamando a una ambulancia, ¿de acuerdo?
If you can hear me, I'm calling an ambulance, okay?
Si puedes oírme, por favor aprieta mi mano.
If you can hear me, please squeeze my hand.
Tío Ted, si puedes oírme, por favor abre la puerta.
Uncle Ted, if you can hear me, please just open the door.
Con todo ese ruido, nadie podría oírme gritar.
With all the noise, no one could hear me shout.
Por favor, señor, si puede oírme, siga en el teléfono.
Please, sir, if you can hear me, stay on the phone.
No te preocupes, no puede oírme a través del vidrio.
Don't worry, he can't hear me through the glass.
Charlie, si puedes oírme, estoy en los túneles.
Charlie, if you can hear me, I'm in the tunnels.
Lily, si puedes oírme, por favor habla conmigo.
Lily, if you can hear me, please talk to me.
Chiana, si puedes oírme, creo que es la nave...
Chiana, if you can hear me, I think the ship's...
Pero él no podía oírme, porque las máquinas eran tan ruidosas.
But he couldn't hear me because the machines were so loud.
Doctor, si puede oírme, necesitamos su ayuda.
Doctor, if you can hear me, we need your help.
Yo sé que tú puedes oírme, así que no juegues.
I know you can hear me now, so don't play.
Porque cuando hablo así, la gente puede oírme.
Because when I talk like this, people can hear me.
Zordon, sé que puedes oírme, así que escucha bien.
Zordon, I know you can hear me, so listen well.
Warren, si puedes oírme, coge la radio.
Warren, if you can hear me, pick up the radio.
Y van a oírme predicar el Evangelio también.
And they will hear me preach the Gospel as well.
Espíritu, si puedes oírme, dame una señal.
Spirit, if you can hear me, give me a sign.
Bueno, dijiste que te encantaría oírme tocar, así que...
Well, you said you'd love to hear me play, so...
Word of the Day
haunted