o que paso
Popularity
500+ learners.
- Examples
Ni siquiera sé dónde está o qué pasó con él. | I don't even know where he is or whatever happened to him. |
No sé lo que significa o que pasó o por qué. | I don't know what it means or what happened or why. |
Pero no sabíamos por qué o qué pasó entonces. | But we didn't know why or what happened at the time. |
¿Sabes quién te hizo esto o qué pasó en ese bosque? | Do you know who did this to you or what happened in those woods? |
O que pasó la luz roja y... | Or he ran a red light and... |
¿Golpeó a alguien, o qué pasó? | Did you punch someone, or what happened? |
¿O qué pasó con sus pertenencias? | Or what happened to his belongings? |
Te despertás y no entendés por qué estás despierto o qué pasó. | You wake up and you don't even know why you're up or what happened. |
Disculpe oficial, resulta que vi todo o que pasó. | Excuse me, Officer. I happen to have seen the whole thing. |
No creo que importe quién lo robó, o si lo robaron, o que pasó. | I don't think it matters who stole it or if it got stolen or what happened. |
Si quieres saber la verdad o qué pasó en Forli debes preguntar a los que estaban allí. | If you want to know the truth of what happened at Forli, you must ask those who were there. |
Reportero 2 (Kevin Annett): Cuando ellos - ¿tú pudiste ver o que pasó o el médico te ha contado? | Reporter 2 (Kevin Annett): When they - did you watch it happen or did the doctor tell you? |
Reportero 2 (Kevin Annett): Cuando ellos - ¿tú pudiste ver o que pasó o el médico te ha contado? | Reporter 2 (man): When they - did you watch it happen or did the doctor tell you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
