nunca he estado allí

De cualquier manera, nunca he estado allí y quiero ir.
Anyway, I've never been there and I want to go.
En realidad, nunca he estado allí, pero ese no es el punto.
Actually, I've never been, but that's not the point.
Ni idea, nunca he estado allí yo.
No idea, I've never been there myself .
Sí hay sótano, pero nunca he estado allí.
There is one, but I've never been down there.
Y el mismo hotel aparece en mi sueño. Pero nunca he estado allí.
The same hotel appears in my dream, but I've never been there before.
No sé, nunca he estado allí.
I don't know, I've never been there.
Sí, pero nunca he estado allí.
Yes, but I've never been there
Sabéis que nunca he estado allí.
You know I have never been there.
Pero nunca he estado allí.
But I've never been in there.
Pero nunca he estado allí.
But I've never been there.
Porque nunca he estado allí.
Because I've never been there.
Creo que nunca he estado allí en realidad.
I don't think I've actually been there.
Lo juro, nunca he estado allí.
I swear, I never been there.
No, nunca he estado allí.
No, I've never been up there at all.
No, nunca he estado allí.
No, I never been there.
Me suena, pero nunca he estado allí.
Yeah I've heard the name but I've never been there.
No, señor nunca he estado allí.
Why, no, sir, I've never been there.
Yo nunca he estado allí.
I've never been there.
No, no, nunca he estado allí.
No, no, I was never there.
Pero nunca he estado allí.
Yet I've never been there.
Word of the Day
to frighten