numismatist

Jack, I'm in desperate need of a numismatist.
Jack, tengo la necesidad imperiosa de un numismático.
I told him if he were a numismatist of any repute, he'd know it wasn't.
Le dije que si sabía que lo tenía, también sabría que no lo vendía.
An illuminated flat panel is simply a small platform used by numismatist photographers that lights the base of the coin.
Un panel plano iluminado es simplemente una plataforma pequeña usada por los fotógrafos numismáticos que ilumina la base de la moneda.
The Museum also has a library where the whole numismatist process of the country, since its independence, has been documented.
El Museo se completa con una biblioteca donde se ha documentado todo el proceso numismático del país desde su independencia.
The Archaeological Museum of Palermo, which was once national museum, is dedicated today to Antonino Salinas, the great archaeologist and numismatist from Palermo.
El Museo Arqueológico de Palermo, antiguamente museo nacional, está dedicado actualmente a Antonino Salinas, el gran arqueólogo y numismático de Palermo.
Overview The Regional Archaeological Museum in Palermo, named after Antonino Salinas, archaeologist and numismatist from Palermo, holds treasures from, among other places, Italy and Sicily.
El Museo Arqueológico Regional de Palermo, que lleva el nombre de Antonino Salinas, arqueólogo y numismático de Palermo, con tiene tesoros provenientes, entre otros lugares, de Italia e Sicilia.
Steeped in the history of coinage, an ancient numismatist is familiar with all of these characteristics, for most are used at one time or another for various Roman, Hellenistic or Classical issues.
Inmersa en la historia de la moneda, un antiguo numismático está familiarizado con todas estas características, para la mayor parte se utilizan en un momento u otro para diferentes Romano, Temas helenísticos o clásicos.
News of these letters came to Spain from Ruthenia, as the humanist, numismatist, archbishop of Tarragona and extraordinarily curious man, don Antonio Agustín (1517-1586) jotted down in his handwritten notebook.
La noticia llegó a España desde Rutenia a mitad del siglo XVI y nos la cuenta en su cartapacio de notas manuscrito el humanista, numismático, arzobispo de Tarragona y hombre extraordinariamente curioso donAntonio Agustín (1517-1586).
In the actuality, the headquarters of the Institute of Studies Ilerdencs, receive the services of: numismatist, archaeology, files and bequeathed, audiovisual, publications, library-hemeroteca, inner diffusion, external diffusion, administration and economic management.
En la actualidad, la sede del Instituto de Estudios Ilerdenses, acoge los servicios de: numismática, arqueología, archivos y legados, audiovisuales, publicaciones, biblioteca-hemeroteca, difusión interior, difusión exterior, administración y gestión económica.
Word of the Day
hidden