Possible Results:
numerar
Si las numerara, seguramente la primera de la lista sería la temperatura de esta habitación. | If I did number them, certainly high on the list would be the climate in this room. |
ITF precisó que los datos más recientes ponen de manifiesto que numerara inversiones en las infraestructuras de transporte terrestre sobre el Pil se disminuyera de nuevo a partir de 2009 para descender a los un 0,7% en del 2013. | The ITF has specified that the more recent data show that the quota the investments in infrastructures of terrestrial transport on the GDP is diminished beginning from 2009 newly in order to come down to 0.7% in 2013. |
Si elimina la etiqueta de un objeto, este no se numerará. | If you delete the label from an object, the object won't be numbered. |
Se lanzará una edición limitada a 333 copias que el autor numerará y firmará. | It will be launched on a unique limited edition of 333 copies that the author will number and sign. |
O * escribe en el cuerpo del correo electrónico que ya no se numerará automáticamente ni se marcará con viñetas. | Or * you type in the email body won't be automatically numbered or bulleted any more. |
Si no selecciona esta casilla, Fedora automáticamente numerará sus imágenes utilizando el mismo orden de importación, empezando con 00001. | If you do not select this box, Fedora automatically numbers your images using the order it imports them, starting with 00001. |
La lista de referencias se numerará consecutivamente según el orden de aparición de las citas en el texto. | The list of references must be numbered consecutively in the order in which the citations appear in the text. |
Para los registros lógicos con campos etiquetados, cada uno de los campos de información utilizados se numerará de conformidad con esta norma. | For tagged-field logical records, each information field that is used shall be numbered in accordance with this standard. |
El texto del anexo del Reglamento (CEE) no 120/89 se numerará «anexo II» e irá precedido del siguiente texto: | The existing text of the Annex to Regulation (EEC) No 120/89 is numbered ‘Annex II’ and the following text is inserted before it: |
Quién numerará al paciente, y serio, los buscadores después de la verdad, a partir de los días de Galileo [1564 - 1642] [y, antes!] | Who shall number the patient, and earnest, seekers after truth, from the days of Galileo [1564 - 1642] [and, before!] |
Cuando las deliberaciones del Comité Comercial se basen en documentos de apoyo escritos, su Secretaría los numerará y distribuirá como documentos del Comité Comercial. | When the deliberations of the Trade Committee are based on written documents, such documents shall be numbered and circulated as documents of the Trade Committee by its Secretariat. |
Cuando las deliberaciones del Comité Mixto se basen en documentos escritos de apoyo, la Secretaría numerará y transmitirá dichos documentos a los miembros. | Each Secretary shall be responsible for circulating the documents to the appropriate Members of his or her side in the Joint Committee and systematically copying the other Secretary. |
Ejemplo: Un Controlador de Reactor 4848, Sistema eléctrico 115V, con Módulo de Visualización de Tacómetrocon Módulo, Módulo de Valvula Solenoide, Convertidor RS-485 a USB, y software specview se numerará como: No. | Example: A 4848 Reactor Controller, 115V electrical, with Tachometer Display Module, Solenoid Valve Module, RS-485 to USB Cable, and SpecView Package would be listed as: No. |
La correspondencia del presidente del Comité de Comercio será enviada a los destinatarios por la Secretaría del Comité de Comercio y se numerará y se distribuirá, cuando proceda, a las demás Partes. | Correspondence from the Chairperson of the Trade Committee shall be sent to the recipients by the Secretariat of the Trade Committee and be numbered and circulated, where appropriate, to the other Parties. |
La siguiente información se numerará del modo indicado a continuación. | The following information will be numbered as described below. |
Cuando las deliberaciones del Consejo Conjunto se basen en documentos de apoyo, la Secretaría los numerará y transmitirá como documentos del Consejo Conjunto. | Where the deliberations of the Joint Council are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the Secretary as documents of the Joint Council. |
Cuando las deliberaciones de un Comité Especial se basen en documentos escritos de apoyo, la Secretaría los numerará y transmitirá como documentos de dicho Comité Especial. | Where the deliberations of a Special Committee are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the Secretary as documents of that Special Committee. |
Estadio Shenzhen media numerará 2,4 llegando a su final yo, no comprar después de un amigo puede ir a ver, la comida y la ropa están completos, el precio es también bueno apalancamiento. | Shenzhen Stadium stocking will number 2.4 coming to an end yo, did not buy after a friend can go and see, food and clothes are complete, the price is also good leverage. |
Cuando las deliberaciones del Comité de Comercio y Desarrollo se basen en documentos escritos de apoyo, la Secretaría los numerará y transmitirá como documentos del Comité de Comercio y Desarrollo. | Where the deliberations of the Trade and Development Committee are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the Secretary as documents of the Trade and Development Committee. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.