novar
Esta técnica detecta cualquier mutación, incluso las variantes de novo. | This technique detects any mutation, including de novo variants. |
Es una entidad monogénica dominante que a menudo aparece de novo. | It is a dominant monogenic entity which often appears de novo. |
Pueden ocurrir de novo, o ser transmitas a través de varias generaciones. | They can occur de novo, or be transmitted through several generations. |
El derecho civil en Francia permite juicio de novo a varios niveles. | French civil law permits trial de novo at multiple levels. |
La mayoría de novo y en adultos (94%). | The majority (94%) were de novo transplants in adults. |
Se han registrado casos tanto de novo como familiares. | Both de novo and familial cases have been reported. |
Las mutaciones de novo se han asociado con una edad paterna avanzada. | Spontaneous mutations have been associated with advanced paternal age. |
Esto se llama mutación nueva o de novo. | This is called a de novo or new variation. |
La decisión después del juicio de novo es final y no puede ser apelada. | The decision after the trial de novo is final and cannot be appealed. |
Sin embargo, se revisan temas de normas reglamentarias en la construcción de novo. | However, we review issues of statutory construction de novo. |
Esto recibe el nombre de mutación de novo o espontánea. | This is called a new or spontaneous mutation. |
En consecuencia, el Grupo Especial no es competente para examinar el asunto de novo. | Accordingly, the Panel is not competent to review the case de novo. |
Aproximadamente 90% de los casos de SMD se presenta de novo sin causa identificable. | Approximately 90% of MDS cases occur de novo with no identifiable cause. |
Sin embargo, la Corte no revisa ex novo el análisis detallado de cada caso. | However, it does not review ex novo the detailed analysis of each case. |
¿Dónde está novo y los otros? | Where's novo and the others? |
En de novo que ordena, la talla y la continuidad de los configs es importantes. | In de novo sequencing, the size and continuity of the configs is important. |
Se reconocen dos formas de MAT post-trasplante: recurrente y de novo. | Two forms of post-transplant TMA may be recognized: recurrent TMA and de novo TMA. |
Algunos carcinosarcomas se desarrollan de novo mientras que otros se desarrollan en asociación con tumores benignos mixtos. | Some carcinosarcomas develop de novo while others develop in association with benign mixed tumor. |
En los pralayas planetarios no se empieza de novo - solamente hay reanudación de las actividades interrumpidas. | In the planetary pralayas there is no starting de novo—only resumption of arrested activity. |
También prohíbe la introducción ex novo del mismo tipo de medidas, así como su reintroducción. | It also prohibits the introduction ex novo of the same types of measures, as well as their re-introduction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.