novilla
Feminine singular of novillo

novillo

Popularity
500+ learners.
De esta forma, Sansón llamó metafóricamente novilla a su mujer.
In this way, Samson metaphorically called his wife a heifer.
¿Qué está haciendo esa novilla con mi invitación?
What is that heifer doing with my invite?
Solo era una novilla vieja a sus ojos.
I was just some old heifer in his eyes.
Contenga a la novilla en un apretadero o cuellera. b.
Restrain animals in a head gate or chute b.
Allí, en las ramblas que van a romper el cuello de la novilla.
There at the wadi they are to break the heifer's neck.
Note que los costos periódicos son aplicados dependiendo en la edad de la novilla.
Note that periodic charges are applied depending on the heifer's age.
La novilla simboliza por lo tanto la perfección.
The heifer thus symbolizes perfection.
Yo sé lo que es una novilla.
I know what a heifer is. Well well.
La novilla simbolizaba la perfección.
The heifer symbolized perfection.
Por ejemplo, para adiestrar a una novilla o suministrar calostro recién ordeñado directamente a un ternero.
For example to train a heifer or feed fresh milked colostrum directly to the calf.
«novilla» el bovino hembra a partir de la edad de ocho meses que no haya parido todavía.
heifer’ means a female bovine animal from the age of eight months which has not yet calved.
Cuando una novilla madura más temprano, puede ser apareada a una edad más joven (y menor talla).
When a dairy heifer matures earlier, she can be bred at a younger age (and smaller size).
A pesar de todo, a los pocos días la novilla desapareció para siempre del potrero de don Manuel.
But a few days later the heifer disappeared from don Manuel's pasture for good.
La novilla tenía que tener al menos tres años de edad y no podía haber estado bajo un yugo.
The heifer had to be at least three years old and it could not have worked under any yoke.
Muy querido son los cueros jóvenes de novillo o novilla que tiene grano bueno, el modelo corto, y es rellenito.
Most wanted are young steer or heifer hides that have good grain, short pattern, and are plump.
Y él les respondió: Si no araseis con mi novilla, nunca hubierais descubierto mi enigma.
And he said to them, If ye had not ploughed with my heifer, Ye had not found out my riddle.
Así, por ejemplo, una novilla presentaría naturalmente niveles superiores de estrógeno que un novillo al que se hubiera administrado estradiol-17B.
Thus, for example, a heifer would naturally have higher levels of oestrogen than a steer to which oestradiol-17b had been administered.
El término Juniperus proviene de iúnix, novilla y de pário, dando a luz, dando a luz: por presuntas propiedades que favorecen el parto.
The term Juniperus comes from iúnix, heifer and from pário, giving birth, giving birth: for presumed properties favoring childbirth.
El término Juniperus deriva de iúnix, novilla y de pário, dar a luz, dar a luz: por presuntas propiedades que favorecen el parto.
The term Juniperus derives from iúnix, heifer and from pário, giving birth, giving birth: for presumed properties favoring childbirth.
¿Quién de los consumidores sabe, por ejemplo, qué es una novilla? Y a quien le interese, ¿para qué es esto importante?.
For example, how many consumers know what a heifer is, who would be interested in that, and why is it important?
Word of the Day
corny