noviecito

Parece que tu noviecito llegó antes de lo esperado.
Looks like your little boyfriend arrived earlier than expected.
Aparte de un noviecito cuando era estudiante.
Apart from a noviete when he was a student.
Creo que su noviecito no aguantó la presión, ¿no?
I guess your boyfriend just couldn't take the heat, huh?
Y conociste a tu primer noviecito ese día, ¿no?
And you met your first little boyfriend that day, now, didn't you?
Cuanto más pronto, mejor para tu noviecito aquí.
The sooner, the better for your little boyfriend here.
Cuanto más pronto, mejor para tu noviecito.
The sooner, the better for your little boyfriend here.
Bueno, gracias a tu noviecito Malcolm, puedo probar todo lo que estoy diciendo.
Well, thanks to your little boyfriend Malcolm, I can prove everything I'm saying.
Oye, noté que el nombre de tu noviecito no está en el yeso.
I notice your little boyfriend's name's not on the cast.
No te pongas como un noviecito conmigo.
Don't get all girlfriendy on me.
No es como si pudieras acercarte, no con su noviecito ahí.
Not like you'd do anything with her man handcuffing her right now.
¿Dónde está tu noviecito?
Where's your little boyfend?
¿Está tu noviecito ahí?
Is your little boyfriend in there?
Aquí está tu noviecito.
Here's your little boyfriend.
¿Dónde está tu nuevo noviecito?
Where's this new boyfriend of yours?
Tal vez es un noviecito.
Maybe it's young love.
Supongo que está muy ocupada con su noviecito.
I guess she's too busy with loverboy.
El noviecito prefiere a los hombres.
Her fiancé rather likes to be with men.
O, si juegas bien tus cartas, puedo arreglarlo para que tengas tiempo a solas con tu noviecito, ¿eh?
Or, if you play your cards right, I can fix it so you get some time alone with lover boy, eh?
Word of the Day
rye