Possible Results:
notifiquen
-they/you notify
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofnotificar.
notifiquen
-notify
Affirmative imperativeustedesconjugation ofnotificar.

notificar

Puede incluso establecer alarmas que se notifiquen por correo electrónico.
You can even set alarms to be notified by email.
Renji dice que su teléfono alma no se le notifiquen.
Renji says that his Soul phone did not notify him.
Bien, haré que las autoridades notifiquen al hermano.
All right, I'll have the authorities notify the brother.
Los árbitros notifiquen goleadores que obtienen una puntuación del juego.
Umpires notify scorers who score the game.
Si otras provincias han organizado esta colecta, por favor, notifiquen al Ecónomo General.
If other provinces have taken this collection, please notify the Econome General.
Seleccione No, para que no lo notifiquen por correo sobre cambios en esta página.
Select No for email notification about changes in the page.
La herramienta para que los operadores económicos notifiquen productos peligrosos se desarrollará ulteriormente.
The tool for economic operators to notify dangerous products will be further developed.
Roselle Park Police pide que los residentes notifiquen RPPD de cualquier y toda actividad sospechosa.
Roselle Park Police requests that residents notify RPPD of any and all suspicious activity.
Este régimen exige que las ayudas a empresas grandes se notifiquen individualmente.
This scheme requires aid to large companies to be notified on an individual basis.
La última opción asegura que se te notifiquen inmediatamente los errores de programación.
The last option ensure that you will be notified about an programming error immediately.
Quiero que me notifiquen de cualquier cambios de su estado o de posición .
I want you to notify me of any changes of their status or position.
También se prevé que los cuerpos de policía notifiquen inmediatamente el hecho por teléfono al PCA.
Police forces are also expected to notify the PCA immediately by telephone.
Cuando sucede una catástrofe, le mandas un mensaje a todos tus contactos para que te notifiquen.
When a disaster happens, you send out a message for everyone to check-in.
La Comisión mantendrá a disposición de los Estados miembros los datos que éstos le notifiquen.
The Commission shall keep available for the Member States the data transmitted by them.
Conviene fijar una fecha límite para que los nuevos Estados miembros notifiquen tal información.
A deadline should be fixed for the notification of such information by the new Member States.
Como no notifiquen equipo sobre su instalación, por lo que es bastante difícil de descubrir y retírela.
As they didn't notify computer about their installation, so it is quite difficult to discover and remove it.
Que me notifiquen en el momento en que Petrov esté en camino.
I'm well aware. I want to be notified the moment that Petrov is on his way.
Como no notifiquen PC sobre su instalación, por lo que es realmente muy complejo encontrar y retírela.
As they didn't notify PC about their installation, so it is really very complex to find and remove it.
Como no notifiquen sistema sobre su instalación, por lo que es realmente muy difícil detectarlo y eliminarlo.
As they didn't notify system about their installation, so it is really very difficult to detect and remove it.
Como no notifiquen equipo sobre su instalación, por lo que es realmente muy complejo encontrar y retírela.
As they didn't notify computer about their installation, so it is really very complex to find and remove it.
Word of the Day
eyepatch