notificarlos
Infinitive of notificar with a direct object pronoun

notificar

Popularity
500+ learners.
Puedes contactarlos a través de un email y notificarlos.
You can reach out to them via email and notify them.
Una mujer podrá notificarlos de forma independiente, sin la ayuda de médicos.
A woman will be able to notice them independently, without the help of doctors.
El fabricante deberá identificar estos casos y notificarlos al organismo de homologación.
These cases shall be identified by the manufacturer and notified to the type approval authority.
Voy a ir en persona a notificarlos.
I'm gonna personally notify them.
Alguien tiene que notificarlos.
Well, someone needs to notify them.
El fabricante deberá identificar estos casos y notificarlos al organismo de homologación.
These cases shall be identified by the manufacturer and notified to the Type Approval Authority.
Ingresar los nombres de los participantes en una base de datos para notificarlos sobre capacitaciones y eventos futuros.
Enter participants' names in a database to be notified for upcoming trainings and events.
El fabricante deberá identificar estos casos y notificarlos al autoridad de homologación de tipo.
These cases shall be identified by the manufacturer and notified to the Type Approval Authority.
Usted puede encontrarse con nuevos errores en la versión de desarrollo, pero notificarlos ayuda al desarrollo de Django.
You might encounter new bugs in the development version, but reporting them helps the development of Django.
Nexans podrá en cualquier momento realizar mejoras o cambios en los productos, programas o servicios descritos, sin necesidad de notificarlos.
Nexans may make improvements or changes in the products, the programs or services described at any time without notice.
Podrá también notificarlos al organismo competente del Estado miembro en el que esos centros van a ser registrados.
The competent body of the Member State in which the sites are intended to be registered can also be notified.
Todo el personal disponible se necesitara para contactar a familias y guarderías para notificarlos del tiempo da la salida temprana.
All available staff will be needed to contact families and daycare cen-ters to notify them of the early release time.
Una vez que se registran las unidades, puede utilizar el panel web y aplicación móvil para ver, clasificar, editar y notificarlos.
Once drives are recorded, you can use the mobile app and web dashboard to view, classify, edit and report them.
Podrán realizarse cambios en la información con carácter periódico sin necesidad de notificarlos, cambios que se incorporarán en las nuevas ediciones.
Changes may be periodically made to the information herein without notice and will be incorporated in new editions.
A fin de gestionar eficazmente las importaciones, los Estados miembros deben mantener un registro de los datos pertinentes y notificarlos a la Comisión.
In order to manage the imports effectively, Member States should keep a record of the relevant data and notify them to the Commission.
Se proveerá información adicional de la audiencia a los padres o alumnos elegibles al momento de notificarlos sobre sus derechos para una audiencia.
Additional information regarding the hearing procedures will be provided to the parent or eligible student when notified of the right of a hearing.
Nuestra oficina se pondrá en contacto con su abogado previo y notificarlos que nuestra empresa ha sido contratada para hacerse cargo de la tramitación de su reclamación.
Our office will contact your prior attorney and notify that our firm has been hired to take over the processing of your claim.
La aplicación de destino debe administrar correctamente los errores esperados originados por el usuario, como datos de entrada no válidos, y notificarlos al usuario.
The target app should gracefully handle any expected errors originating from the user, such as invalid input data, and report them to the user.
Con respecto a la presentación de datos anuales correspondientes a 2004, un total de 183 de 188 Partes (97%) que tenían que notificarlos lo habían hecho.
With regard to annual data reporting for 2004, a total of 183 out of 188 (97 per cent) Parties required to report had done so.
El comprador debe solicitar al transportista que confirme por escrito los daños de transporte y embalaje detectados a la recepción de la mercancía y notificarlos.
The buyer must have any detected transport and packaging damages confirmed by the transport company at receipt and must be reported in writing.
Word of the Day
honey