notificar
También se notificarían todas las ventas con origen en Rusia y en la UE. | All sales of Russian and EU origin should also be reported. |
Además, señaló que las subvenciones a la exportación se notificarían a la OMC. | India said export subsidies will be notified to the WTO. |
Eslovaquia y la ex República Yugoslava de Macedonia indicaron que notificarían al Secretario General en el futuro inmediato. | Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia indicated that the Secretary-General would be notified in the near future. |
También notificarían a las empresas de sus países respectivos las oportunidades comerciales que respondieran al perfil de cada una de ellas. | Also, they would notify companies in their country of procurement opportunities that match their company profile. |
En este momento, como demandante, le notificarían que su queja ha sido enviada a la Oficina del Procurador General para que se tomen medidas administrativas. | At this point, as the complainant, you would be notified that your complaint was referred to the Office of the Attorney General for administrative action. |
Esos gastos se notificarían en los informes de ejecución, de conformidad con la práctica seguida en relación con otros compromisos asumidos en virtud de la resolución bienal sobre gastos imprevistos y extraordinarios. | Such expenses would be reported in the performance reports, consistent with the practice for other commitments entered into under the biennial resolution on unforeseen and extraordinary expenses. |
Sin embargo, el Iraq indicó que la cuestión se seguiría investigando y que, si se encontraban existencias de minas antipersonal, se notificarían y se elaborarían los planes adecuados para su destrucción. | However Iraq indicated that the matter will be further investigated and if stockpiled anti-personnel mines are identified, they will be reported and appropriate plans will be developed for their destruction. |
Si dichas ventas se realizaran antes de finales de diciembre de 2013, se notificarían a la Comisión y no se llevarían a cabo antes de obtener su autorización. | If such sales were to take place before the end of December 2013, they would be notified to the Commission and would not be effected before the Commission had given its approval. |
En un grupo de propuestas se concibe el sistema como una base de datos: los Miembros notificarían las indicaciones geográficas que protegen, y otros Miembros tendrían en cuenta esa información al establecer su propia protección. | One group of proposals sees the system as a database: members would report the geographical indications that they protect, and other members would take the information into account when they provide their own protection. |
Si las Partes acordaban que existían alternativas efectivas a las sustancias que agotan la capa de ozono notificarían a todas las Partes que al cabo de tres años este uso concreto no cumpliría ya los requisitos para quedar exento. | If the Parties agreed that there were effective alternatives to ozone-depleting substances, they would put all Parties on notice that after three years, the specific use would no longer qualify for the exemption. |
Los Miembros de la OMC notificarían sus regímenes a la OMC y el comité competente de la OMC examinaría anualmente las medidas adoptadas para conceder acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes a los PMA. | WTO members would notify their DFQF schemes to the WTO, and the relevant WTO committee would annually review the steps taken to provide the duty-free and quota-free market access to LDCs. |
Ninguna de las compañías describe cómo manejarían una orden de bloqueo, si recibieron una, o dieron alguna idea de si litigarían contra ella, o notificarían a alguien que no fuera el tribunal o el departamento gubernamental. | None of our companies describe how they would handle a blocking order if they received one, or gave any insight as to whether they would challenge it, or notify anyone other than the court or government department. |
Dijeron que notificarian para firmar como clientes, pero solo si te pones a cargo de su cuenta. | They said they're willing to sign on as clients, but only if you are in charge of their account. |
Los resultados de esas consultas se notificarían luego al Comité MSF. | The results of this consultation would then be notified to the SPS Committee. |
Solo pensé que con una sobredosis, probablemente se lo notificarían a los polis. | I just thought, an overdose, they'd probably notify the cops. |
Todavía estaba pendiente de publicación un informe en el que se explicarían los gastos en el Afganistán, cuyas conclusiones se notificarían a los donantes. | A report explaining Afghanistan expenditure was pending, the content of which was to be notified to the donors. |
Una vez que la Asamblea haya adoptado una decisión en marzo sobre la MONUC y la futura misión en el Sudán, se notificarían las cuotas en abril. | Once the Assembly has taken action in March on MONUC and the prospective mission in the Sudan, assessment notices would be issued in April. |
La Secretaría y el Iraq convinieron en que los ministerios competentes notificarían a todos los proveedores pertinentes la terminación no negociable del programa con arreglo a la carta remitida el 8 de noviembre por el Consejo de Seguridad. | The Secretariat and Iraq agreed that the concerned ministries would notify all relevant vendors of the non-negotiable termination of the programme pursuant to the letter dated 8 November from the Security Council. |
Acordaron circunscribir sus actividades hídricas dentro de los parámetros definidos en su informe y abstenerse por el momento de adoptar medidas unilaterales, y se comprometieron a que antes de adoptar ese tipo de medidas en el futuro se lo notificarían a las Naciones Unidas. | They agreed to keep their water activities within the parameters defined in their report and to abstain from any unilateral action for the time being, and they committed themselves to notify the United Nations before going ahead with any such action in the future. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.