Possible Results:
notificar
Si no pueden terminar el trabajo, notificaría al FBI. | They can't get the job done, I'd notify the fbi. |
Y si algo sucediera, la aplicación le notificaría inmediatamente. | And if something were to happen, the application would notify you immediately. |
La Secretaría declaró que se notificaría al Contralor esa transferencia. | The Secretariat stated that the Controller would be notified of that transfer. |
Paso 3: La siguiente pantalla le notificaría de tener una actualización disponible. | Step 3: The subsequent screen would notify you of having an available update. |
Yo sería muy feliz, si usted tiene una familia agradable, me notificaría. | I would be very happy, if you have a nice host family, would notify me. |
En febrero de 2010 la Secretaría notificaría al RvA las medidas correctivas tomadas. | The Secretariat will notify the RvA of the corrective actions in February 2010. |
En este contexto, el Gobierno afirmó que notificaría los resultados al Relator Especial. | In this context, the Government stated that it would inform the Special Rapporteur of the findings. |
En enero de 2009 la Secretaría notificaría al RvA las medidas correctivas adoptadas. | The Secretariat was to notify the RvA of the corrective actions in January 2009. |
La universidad dijo que notificaría a todos sus estudiantes y al personal de su foro interno. | The University said they would notify all their students and staff about the forum internally. |
Varios comandantes de unidades enviaron informes a Mareshi-sama, quien nos escribió diciendo que os notificaría. | Several unit commanders sent reports to Mareshi-sama, who sent word back that he would notify you. |
La Parte confirmó que notificaría a la Secretaría el sistema de cupos que se aplicará. | The Party confirmed that it would notify the Secretariat once implementation of the quota system was complete. |
En el acuerdo se disponía que la vendedora notificaría al comprador en tiempo oportuno si cambiaba el lugar de fabricación. | The agreement provided that the seller would notify the buyer in a timely fashion if the seller changed its place of manufacture. |
Si en el futuro estos o proyectos similares debieran volver a comenzar, se notificaría previamente al Órgano de Vigilancia. | If these or similar projects are to be taken up in the future, they will be notified in advance to the Authority. |
Tailandia señaló que, como el programa estaba en vigor apenas desde octubre de 2011, notificaría las cantidades cuando dispusiera de información detallada. | Thailand said that since the programme was only introduced in October 2011, it will notify the amounts when details become available. |
Además, el software de AOL notificaría a usuario de exactamente cuánto tiempo estuvieron conectados y por cuántos minutos serían facturados.[cita requerida] | In addition, the AOL software would notify the user of exactly how long they were connected and how many minutes they were being charged. |
Si hubiera razones de peso para no ajustar el capital, el Gobierno danés notificaría a la Comisión una modificación del plan de reestructuración. | If there are substantial reasons not to adjust the capital, the Danish Government may notify an alteration of the restructuring plan to the Commission, |
Estaban muy contentos y me aseguraron ayuda total enviando sus oraciones y me dijeron que se le notificaría a Bhagavan y seguramente enviaría sus bendiciones. | They were VERY happy and assured me full support by sending their prayers and told me that Bhagavan would be notified and surely send his blessings. |
La Comisión Nacional de Comercio Exterior había terminado su informe sobre la existencia de daño que notificaría a la OMC de conformidad con el Acuerdo sobre Salvaguardias. | The National Commission for Foreign Trade had produced its report on injury which would be notified to the WTO in accordance with the Agreement on Safeguards. |
Él también dijo que él me notificaría de su reunión siguiente del consejo de dirección y que desempeñaría servicios personalmente en el comité de dirección del Roadrunner. | He also said he would notify me of their next Executive Board meeting and would personally serve on the Roadrunner steering committee. |
Por carta de 18 de julio de 2007, las autoridades rumanas informaron a la Comisión de que la privatización de Automobile Craiova se notificaría a la Comisión. | By letter of 18 July 2007, the Romanian authorities informed the Commission that the privatisation of Automobile Craiova would be notified to the Commission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.