notificar
E-mail: *(Requerido para ser notificado cuando la respuesta este disponible) | E-mail: *(Required to be notified when an answer is available) |
(nombre y número de identificación del organismo notificado, si procede) | (name and identification number of the notified body, if relevant) |
El clÃnico responsable debe ser notificado para evaluar al paciente. | The responsible clinician must be notified to evaluate the patient. |
Se han notificado casos raros de disfunción hepática (incluyendo hepatitis). | Rare cases of hepatic dysfunction (including hepatitis) have been reported. |
Por defecto, cualquier virus detectado es notificado mediante un pitido. | By default, any virus found is announced by a beep. |
Usted puede ser notificado cuando un tema Favorito se actualiza. | You can be notified when a bookmarked topic is updated. |
Yo Ganadores incluido en esta lista será notificado a tiempo. | I vincitori included in this list will be notified in time. |
El usuario será notificado de forma automática del nuevo mensaje. | The user will be notified automatically of the new message. |
Nuestro equipo es notificado del nuevo ticket de inmediato. | Our team is notified of the new ticket immediately. |
Debe ser notificado de los resultados, pero no necesita ser consultado. | Must be notified of results, but need not be consulted. |
Otras implementaciones de VNC no se han notificado a ser afectados. | Other VNC implementations have not been reported to be affected. |
SÃ, aunque nunca nos han notificado oficialmente de esa demolición. | Yes, although they have never officially notified about the demolition. |
El padre habrá sido notificado de la necesidad de mejoramiento. | Parent shall have been notified of the need for improvement. |
Número de dÃas notificado como número con un decimal. | Number of days reported as a number with one decimal. |
Usted será notificado de su ganancias por email o teléfono. | You will be notified about the winning by email or phone. |
La Parte no ha notificado anteriormente un consumo de otros CFC. | The Party has not previously reported consumption of other CFCs. |
No se habÃan notificado casos de discriminación en ese ámbito. | Cases of discrimination in this field have not been reported. |
Tres Estados miembros han notificado trece muertes asociadas a la ADB-CHMINACA. | Three Member States have reported 13 deaths associated with ADB-CHMINACA. |
Se han notificado casos de mareos, urticaria y erupción cutánea. | Cases of dizziness, urticaria and rash have been reported. |
Koly Energy nunca ha notificado un importador vinculado en la Unión. | Koly Energy has never reported a related importer in the Union. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.