Possible Results:
notificar
Por consiguiente, en 2004 Dinamarca notificó una recapitalización de TV2. | Consequently in 2004 Denmark notified a recapitalisation of TV2. |
La universidad notificó HSE, que llevó a cabo su propia investigación. | The university notified HSE, which carried out its own investigation. |
Jordania notificó al Consejo acerca de esta materia en 1990. | Jordan notified the Council of this matter in 1990. |
En los 10 ECnA también se notificó el mismo beneficio. | All 10 of the nonRCTs also reported the same benefit. |
La solución de Gabinete notificó todos conectados vía subterránea. | The solution of Staff notified all connected via underground. |
Para 1992 NordLB notificó el uso de 180 millones de DEM. | For 1992 NordLB notified the use of DEM 180 million. |
No obstante, notificó al comprador que la mercadería había sido preparada. | However, it notified the buyer that the goods had been prepared. |
En Charlotte, otro votante notificó el mismo problema. | In Charlotte, another voter reported the same problem. |
La organización notificó al gobierno sobre su intención el mismo día. | The organisation notified the government of their intent the same day. |
Dicho registro se notificó a la Comisión ese mismo día. | This register was notified to the Commission on the same day. |
La policía nos notificó que estabas actuando de manera extraña. | The police notified us you were acting strangely. |
El comprador lo notificó al vendedor, quien descargó la mercadería. | The buyer notified the seller, who unloaded the goods. |
El PNUD no notificó al Comité de Sanciones del suministro. | UNDP did not notify the sanctions Committee of the delivery. |
Esta decisión se notificó a Italia el 7 de mayo de 2008. | This decision was notified to Italy on 7 May 2008. |
La medida se notificó el 6 de junio de 2012. | The measure was notified on 6 June 2012. |
El comprador notificó defectos en una lista detallada. | The buyer gave notice about defects in a detailed list. |
Mauricio notificó su inventario nacional de los GEI correspondientes al año 1995. | Mauritius reported its national GHG inventory for the year 1995. |
Alemania notificó las medidas el 21 de octubre de 2009. | Germany notified the measures on 21 October 2009. |
El vendedor preparó las mercaderías para expedirlas y notificó al comprador. | The seller prepared the goods for delivery and notified the buyer. |
Este préstamo no se notificó a la Comisión. | This loan was not notified to the Commission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.