nothing serious
- Examples
It's nothing serious. Just an arrow in his heart. | No es nada, solo una flecha en el corazón. |
There's a feeling of disorientation on board, but nothing serious. | Hay una sensación de desorientación a bordo, pero nada grave. |
It's nothing serious, but he won't fight this battle. | No es nada serio, pero él no luchará esta batalla. |
It's nothing serious, but my car needsit needs some repairs. | No es nada grave, pero mi coche necesita... necesita algunas reparaciones. |
A little scattered from the concussion, but nothing serious. | Un poco confundido por la conmoción, pero nada serio. |
It's nothing serious, just one of my dizzy spells. | No es nada serio, solo uno de mis mareos. |
It's nothing serious, but the doctor says she's frail. | No es nada serio, pero el doctor dice que está débil. |
I've walked the line once or twice... but nothing serious. | Estuve al lÃmite una o dos veces... pero nada grave. |
A small cut under his eye, but nothing serious. | Un pequeño corte debajo del ojo, pero nada importante. |
If he doesn't have a fever, then it's nothing serious. | Si no tiene fiebre, entonces es que no es grave. |
We made a small navigation error, but nothing serious. | También hemos cometido un pequeño error de navegación, pero nada grave. |
It's a relief to hear that it's nothing serious. | Es un alivio escuchar que no es nada serio. |
Doña Carmela assumed it had been only a stumble, nothing serious. | Doña Carmela pensó que habÃa sido un tropezón, nada raro. |
She runs away from time to time, but nothing serious. | Se va de vez en cuando, pero no es grave. |
I'm seeing this guy now but uh, it's nothing serious. | Me veo con este tipo, pero no es nada serio. |
It's nothing serious, just a family matter. | No es nada serio, solo un asunto de familia . |
I don't know, sometimes I've had heartburn but nothing serious. | No sé, a veces tenÃa agruras pero nada grave. |
I'm seeing this guy now but it's nothing serious. | Me veo con este tipo, pero no es nada serio. |
Well, there was the odd girlfriend, but nothing serious. | Bueno, no era la novia rara,, pero nada grave. |
It's nothing serious, but a small wound in the right place. | No es nada serio, pero una herida pequeña en el lugar justo— |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.