nothing lasts forever

Usage: In this life, nothing lasts forever.
Usage: En esta vida, nada dura para siempre.
I know that nothing, absolutely nothing lasts forever.
Sé que nada, absolutamente nada dura para siempre.
Like the lady said, nothing lasts forever, right?
Como dijo la señora, nada dura para siemore, ¿verdad?
My uncle says nothing lasts forever.
Mi tío dice que nada dura para siempre.
I have bad news for you: nothing lasts forever.
Te tengo una mala noticia: nada es para siempre.
I have always said that, except for the genes, nothing lasts forever.
Siempre he dicho que, salvo el gen, nada dura para siempre.
I also have good news for you: nothing lasts forever.
Y aún te tengo una buena noticia: nada es para siempre.
Well, nothing lasts forever, especially in television.
Nada dura para siempre, mucho menos en la televisión.
But history proves that nothing lasts forever.
Pero la historia demuestra que nada es eterno.
As you know, nothing lasts forever.
Como saben, nada dura para siempre.
Yeah, listen, nothing lasts forever, man, you know?
Sí, oye, nada dura para siempre, ¿sabes?
Remind yourself that nothing lasts forever.
Recuérdese de que nada dura para siempre.
Look, Stewie, nothing lasts forever.
Mira, Stewie, nada dura para siempre.
Well, nothing lasts forever.
Bueno, nada dura para siempre.
I guess nothing lasts forever.
Supongo que nada dura para siempre.
Yeah, nothing lasts forever.
Sí, nada dura para siempre.
By then, the town was practically abandoned, but nothing lasts forever.
El pueblo para esos años quedó prácticamente desierto, pero nada es para siempre.
Yeah, well, nothing lasts forever.
Sí, bien, nada es para siempre.
But nothing lasts forever.
Pero nada dura para siempre.
No, Carmila; nothing lasts forever.
No, Carmila. Nada es para siempre.
Word of the Day
scar