notas algo

Popularity
500+ learners.
De notas algo balsámicas y retrogusto final ligeramente amargo.
Some balsamic notes and a slightly bitter aftertaste.
Es decir, ¿me notas algo raro?
I mean, is there anything wrong with me?
Es decir, ¿me notas algo raro?
Is there anything wrong with me?
Sí, pero ¿no notas algo raro en el cuarto?
Yeah, but don't you notice something strange about the room?
Observa y dime si notas algo fuera de lo común.
Watch and tell me if you notice anything unusual.
Mira, Paige, si notas algo de mi parte, es preocupación.
Look, Paige, if you're sensing anything from me, it's just concern.
Me gusta darle a mis notas algo de forma.
I like to give my notes some shape.
Si notas algo, por favor, llámame, ¿vale?
If you notice anything, please, just call me, all right?
Primera vez que notas algo que no esté en ti.
First time you notice something outside yourself.
Vuelve a leer el texto clave para ver si notas algo extraño.
Read the Key Text again to see if you notice anything strange.
Bueno, ¿notas algo diferente en mí?
Well, notice anything different about me?
¿Desde cuándo notas algo que digo...?
Since when did you notice anything I said...?
¿No notas algo diferente en mí?
Haven't you noticed something different about me?
Bueno, ¿notas algo diferente en mí?
Well, notice anything different about me?
Dime si notas algo.
Tell me if you notice anything.
De todos modos, cuando analizas la estrofa desde un punto de vista gramatical, notas algo extraño.
Anyway, when you analyze the stanza from a grammatical viewpoint, you notice something strange.
¿Les notas algo raro?
You notice anything unusual about them?
¿No notas algo raro?
Don't you notice anything?
¿Me notas algo raro?
Is there anything peculiar about me?
Si notas algo extraño mientras te estás tratando con esteroides, informa a tu médico de inmediato.
If you notice anything strange while you take the steroids, tell the doctor right away.
Word of the Day
healthy