Possible Results:
Conditionalconjugation ofnotar.
Conditionalvosconjugation ofnotar.
notarías
Plural ofnotaría

notar

Puedes obtener copias compulsadas en tu país (universidades, notarías, ayuntamientos, etc.).
You can obtain certified copies in your country (universities, notaries, city councils, etc.).
Las actividades financieras de las notarías han de ser auditadas cada seis meses.
Financial activities of notary offices must be audited every six months.
Yo habría creído que notarías la diferencia.
I would have thought you could tell the difference.
Pregunten en bancos, notarías u otras fuentes.
Ask in banks, notaries or other well-informed places.
Ni siquiera notarías la diferencia, porque el cristal ya está vibrando y mucho.
You wouldn't even notice the difference, because the crystal is vibrating so much.
Si te hago así, ¿no lo notarías?
If I do this to you, can't you feel it?
Habrá notarías que también le cobren por copias de la misma.
There will also be notary charges for copies of the 'escritura publica'.
No, lo notarías si lo fuera.
No, you would notice if it was.
Si te hago así, ¿no lo notarías?
If I do this to you can't you feel it?
A primera vista, ni siquiera notarías los paneles solares.El hogar es energéticamente neutral.
At first glance, you wouldn't even notice the solar panels.The home is energy-neutral.
Y ni siquiera notarías si lo está haciendo.
And you can't even tell if it does this.
No lo notarías si desaparecieran las vocales.
You wouldn't notice if the vowels were missing.
Y el vendedor me juró que jamás notarías la diferencia, y así fue.
And the salesman swore you'd never know the difference, and she didn't.
Día por día, no lo notarías.
Day to day, you wouldn't notice it.
Solo un corte en el muslo, que nunca notarías con una luz tenue.
Just a cut on my thigh, which you probably never noticed in the dim light.
Sí. En esta casa ha cambiado la dirección, pero no lo notarías.
Yep, this house is under new management... but you'd never know the difference.
No creí que lo notarías. $12.000.
I didn't think you'd notice. $12,000.
Me preguntaba cuándo lo notarías.
I was wondering when you'd notice.
Me preguntaba cuando lo notarías.
I was wondering when you'd pick that up.
¿Piensas que lo notarías?
Do you think you would notice it?
Word of the Day
chilling