Possible Results:
Imperfectconjugation ofnotar.
Imperfectvosconjugation ofnotar.

notar

Cosas que no notabas antes, cosas que tomabas a la ligera.
Things you didn't notice before, things you took for granted.
Quizás las tomé a ver si me notabas.
Maybe I took them to see if you'd notice.
Pensé que notabas los detalles.
Thought you noticed the details.
Estabas tan lastimada, todo el tiempo, ya ni siquiera lo notabas.
You were rubbed so raw the whole time that you no longer noticed.
¿Antes notabas que la gente nos juzgaba?
You felt people judged us before?
No las notabas bajo el agua.
I guess you wouldn't have them, living underwater.
notabas la tensión.
You'd feel the tension.
Ni siquiera notabas que existía.
You didn't even know I existed.
notabas que yo te quería, ¿verdad?
Did you feel I loved you?
¿No notabas nada raro?
Didn't you suspect anything?
¿No te dijo el doctor que si te notabas un bulto en el ganglio nos lo dijeras?
Didn't the doctor say if you noticed a lump in the ganglion to tell us?
A veces cuando de repente comías una barrita energética el cuerpo reaccionaba y te notabas con mucha más energía, pero era transitorio.
Sometimes when suddenly ate an energy bar and you body notabas reacted with much more energy, but it was transient.
Solo te pedi que hagas una sola cosa... permanecer despierto y vigilarme... y despertarme si notabas que estaba teniendo un mal sueño... y que es lo que hiciste?
I just asked you to do one thing... just stay awake and watch me... just wake me up if it looked like I was having a bad dream... and what did you do?
Solo te pedí que hicieras una sola cosa solo permanecer despierto, vigilarme y despertarme si notabas que estaba teniendo un mal sueño y que es lo que hiciste?
I just asked you to do one thing... just stay awake and watch me... just wake me up if it looked like I was having a bad dream... and what did you do?
Notabas que tenía a otro.
You could tell she had someone else.
La cámara oculta, la cámara que no notabas que estaba ahí.
The obtrthe camera that you couldn't tell was there.
En el suelo, notabas la vibración del generador que había en el piso de abajo.
On the floor, you could feel the throb of the generator downstairs.
Word of the Day
to dive