not yet paid
- Examples
Amount of levy due not yet paid to competent authority | Importe de la tasa adeudada aún no pagada a la autoridad competente |
Mankind has not yet paid its debt to younger generations. | La humanidad aún no ha cancelado su deuda con las generaciones más jóvenes. |
Yeah, but not yet paid for. | Sí, pero no pagado. |
People have not yet paid, but Australians have done it. | Pues aquí la gente todavía no ha pagado, pero los australianos ya lo han hecho. |
It did not suspend the fines, but the companies have not yet paid them. | No suspendió las multas, pero las empresas no las han pagado aún. |
You have not yet paid, sir. | Señor, aún no ha pagado. |
The gamble has not yet paid off, as the Presidency has just pointed out. | La apuesta aún no ha generado ganancias, tal y como ha señalado la Presidencia. |
The calendar for paying claims approved but not yet paid is almost indefinite. | El calendario de pago de las reclamaciones adjudicadas, pero aún sin pagar es muy poco claro. |
The Prince, however, has not yet paid us. | ¡Pero el príncipe aún no nos ha pagado! |
Imagine you give small presents during a tour where people have not yet paid anything? | ¿Estás dando un tour donde la gente aún no ha pagado nada y además ofreces algo? |
If you are sure that you have not yet paid for the order, write to us and will cancel it. | Si está seguro de que todavía no ha pagado el pedido, escríbanos y lo cancelaremos. |
To make things worse, I am -still- an ABUL member www.abul.org (and I have not yet paid my subscription! | Para empeorar las cosas, soy miembro de ABUL www.abul.org (¡y aún no he pagado mi suscripción! |
It urged the countries that had not yet paid their contributions to do so as early as possible. | Exhortó a los países que todavía no hicieron sus contribuciones a que las realizaran lo antes posible. |
Contracting Parties that have not yet paid contributions for prior years are respectfully requested to do so. | Se pide respetuosamente a las Partes Contratantes que todavía no han abonado contribuciones de años anteriores que lo hagan. |
Number of producers in respect of whom all levy due not yet paid to competent authority | Número de productores que aún no han pagado la totalidad de la tasa adeudada a la autoridad competente |
Amounts due in respect of own fund items or initial fund called up but not yet paid in | Importes adeudados respecto a elementos de fondos propios o al fondo mutual inicial reclamado pero no desembolsados aún |
Evans also has been fined $5,000 for the violations by the Court, but he has not yet paid the fine. | Evans también ha sido multado $5,000 por la Corte por las mismas violaciones, pero aún no ha pagado la multa. |
But if you have not yet paid, all you have to do is restart the order process from the beginning. | Pero si aún no ha pagado, solo tiene que volver a empezar el proceso de pedido desde el principio. |
Contracting Parties that have not yet paid the 2007 contribution are respectfully requested to do so. | Se les solicita amablemente a las Partes Contratantes que aún no han pagado su contribución para el año 2007 que procedan a hacerlo. |
The easiest way to modify an order that is not yet paid is to place a new order and pay for it. | La forma más fácil de modificar un pedido que aún no está pagado es realizar un pedido nuevo y pagarlo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.