not to shout

You must learn not to shout at your grandmother, Sybylla.
Tienes que aprender a no gritarle a tu abuela, Sybylla.
How many times have I told you not to shout?
¿Cuántas veces te he dicho que no grites?
Try not to shout what your trying to sing.
Trata de no gritar lo que vas a intentar cantar.
Be careful not to shout too early or too late.
Tengan cuidado. No griten demasiado pronto, o demasiado tarde.
I'll take the gag out if you promised not to shout, ok?
Te quito la mordaza si me prometes no gritar ¿De acuerdo?
Tell them to speak slowly, and clearly, and not to shout.
Pídales que hablen despacio y con claridad, y que no griten.
Ask them to speak clearly but not to shout.
Pídales que le hablen claro y que no griten.
Who is he to tell me not to shout?
¿Quién me dice a mi que no grite?
Hurry! How often have I told you not to shout?
¿Cuántas veces te he dicho que no grites?
You have to be nice to them; not to shout at people.
Debéis ser amables con todos y no gritar a la gente.
The point of bringing you two together is to talk, not to shout.
La idea de juntaros a los dos es para hablar, no para gritar.
Ask them not to shout, but to speak clearly and in a normal voice.
Pídeles que no griten, pero que hablen con una voz clara y normal.
I promise not to shout. Very well, but quietly, Anne.
Muy bien, pero en voz baja, Ana.
That is why Joshua instructed them not to shout until he gave the signal.
Por ello, encargó a Josué que no lo nota hasta que se dio la señal.
In any case, we all help, not to shout at each other.
En cualquier caso, todos debemos participar ¡pero no tenemos que pelearnos!
Harry managed not to shout, but it was a close thing.
Fue un tenue latido, pero de tan tremenda importancia que turbó su cerebro.
The prisoners were taken to the edge of the pit and told not to shout out or that would be the end of them.
Los detenidos fueron trasladados al borde del pozo y les dijeron que no gritaran pues los largarían.
All you have to do is open them and try not to shout very strong when you realize that this time, did it!
Todo lo que tienes que hacer es abrirlos y tratar de no gritar muy fuerte cuando te des cuenta de que ésta vez, ¡lo lograste!
Obfuscation is a technique that is not to shout from the rooftops that you use a WordPress installation, let alone its version number.
La ofuscación es una técnica que no es gritar a los cuatro vientos que utiliza una instalación de WordPress, y mucho menos su número de versión.
There are rumours saying that a huge political manoeuvre is afoot to convince many of his supporters in the PT (his own Workers Party) not to shout and boo at him.
Corren rumores de que se está realizando una gran maniobra política para convencer a muchos sostenedores del PT (su proprio Partido) para que no le griten ni abucheen.
Word of the Day
to stalk