not it

Popularity
500+ learners.
Why not it occurs many times, perhaps only when necessary.
Por eso no ocurre tantas veces, quizás solo cuando es necesario.
If that's not it, then what else could it be?
Si no es eso, ¿entonces qué otra cosa podría ser?
Whether or not it is politically viable is another issue.
Si ello es o no políticamente viable es otra cuestión.
You have been dreaming to visit in Kamenetz-Podolsk, is not it?
Usted ha estado soñando para visitar en Kamenetz-Podolsk, ¿no?
Is not it precisely the experience that we celebrate at Christmas?
¿No es precisamente ésta la experiencia que celebramos en Navidad?
Actually, it is not it that makes the Dark Age.
En realidad, no es él el que produce la Edad Oscura.
Whether or not it causes symptoms can depend on many things.
Que cause síntomas o no puede depender de muchas cosas.
I believe that there's love, and this is not it.
Creo que existe el amor, y no es esto.
Need advice or look for something that is not it?
¿Necesita asesoramiento o buscar algo que no es cierto?
The mediocrity of Architecture of Cambridge does not it penalize the rest?
La mediocridad de Arquitectura de Cambridge ¿no penaliza el resto?
Thiswill determine whether or not it needs to be changed.
Esto determinará si es o no necesario que se cambie.
If you do have a mental illness, that is not it.
Si usted tiene una enfermedad mental, no es ésta.
If that's not it, then tell me what's wrong.
Si eso no es todo, entonces dime lo que está mal .
Select YES for the message, and that's it. Easy is not it?
Seleccione SÍ para el mensaje, y eso es todo. Fácil ¿no?
You are happily married with Paris-Match, is not it?
Estás felizmente casada con Paris-Match, ¿no es así?
That's good is not it think he deserved it?
Eso está bien ¿no crees que se lo merecía?
Want to punish him through me, is not it?
Quiere castigar a él a través de yo, ¿no?
With his family in Bolu, is not it?
Con su familia en Bolu, ¿no es así?
That's not it, thing is I'm a man...
No es eso, la cosa es que soy un hombre...
Well, yes, I'm hurt by that, but that's not it.
Bueno, sí, estoy dolido por eso, y no es eso.
Word of the Day
mourning