not get along

He could not get along with his neighbors.
Él no podía llevarse bien con sus vecinos.
Have you ever thought that we might not get along?
¿Alguna vez pensaste que quizá no somos buena pareja?
Can you two not get along for just one lousy weekend, is that not possible?
¿No pueden llevarse bien por un fin de semana apestoso? ¿No es posible?
But having relieved their feelings with strong words, the Compromisers decided that they could not get along without Kerensky.
Pero los conciliadores, después de desahogarse con unas cuantas expresiones fuertes, resolvieron que no podían pasarse sin Kerenski.
And try to understand why we are drawn to individuals of a certain type, and then can not get along with them.
Y tratar de entender por qué somos atraídos a las personas de un determinado tipo y, a continuación, no puede llevarse bien con ellos.
Did you know that the primary reason that you will or will not get along with your partner or spouse is spiritual in nature?
¿Sabía usted que la razón principal por la que va a llevarse bien o no con su pareja o cónyuge es de naturaleza espiritual?
I then told them that we could not get along that way, for they would not abide by their own decisions, and we knew not how to act.
Les dije que no podíamos entendernos de esa manera, pues ellos no estaban dispuestos a obrar de acuerdo con sus propias decisiones, y esto nos dejaba sin saber cómo actuar.
And in modern times, those who have been violently opposed to the anxious seat have been obliged to adopt some substitute, or they could not get along in promoting a revival.
Y en tiempos modernos, aquellos que se han violentamente opuesto a la banca ansiosa han sido obligados a adoptar un sustituto, o no pueden seguir en la promoción de un avivamiento.
You know the fish and I do not get along.
Ya sabes los peces y yo no nos llevamos bien.
The desert plant does not get along well with waterlogging.
La planta del desierto no se lleva bien con el anegamiento.
Very good because I do not get along with technology.
Muy bueno porque no me llevo bien con la tecnología.
Uncle Earl did not get along well with Pap.
Tío Earl no consiguió adelante bien con el Pap.
He and I did not get along well, never did.
El y yo no nos llevábamos bien, nunca lo hicimos.
Unfortunately, Captain Beefheart and the music industry did not get along too well.
Desafortunadamente, Captain Beefheart y la industria musical no se llevaban bien.
We might not get along all the time, but Kara's family.
Quizá no nos llevemos bien siempre, pero Kara es de la familia.
But he does not get along with mourning protocol.
Pero no se lleva bien el protocolo con el duelo.
What if your mate and you do not get along?
¿Qué pasa si tú y tu pareja no se llevan bien?
Otto noticed that Edith and the adolescent Anne did not get along well.
Otto nota que Edith y la adolescente Ana no pueden llevarse bien.
It's not my fault that you two did not get along.
No es culpa mía que no los dos no os avinierais.
I read that Romney and Nixon did not get along well.
He leído que Romney y Nixon no recibió a lo largo del pozo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict