nose ring

Hold on, I think my nose ring is here.
Espera, creo que el piercing de mi nariz está aquí.
So much that I took my nose ring out.
Tanto que me he quitado el aro de la nariz.
But I could see about getting you a nose ring.
Pero podría conseguirte un anillo para la nariz.
I like a girl with a nose ring.
Me gusta una chica con ese aro.
I do like a man with a nose ring.
Me gustan los hombres con piercings en la nariz.
What's wrong with a nose ring, anyway?
¿Qué tiene de malo un arito en la nariz?
Where's your nose ring and your dress?
¿Y el aro de la nariz y el vestido?
She got a nose ring right here?
¿Tiene un piercing en la nariz aquí?
All right, there, nose ring, let's go.
Está bien, el del aro en la nariz, vamos.
I'm not the one getting a nose ring.
No voy a usar una aro.
I like your nose ring.
Me gusta tu piercing.
Karen came home from her first semester of college with spiky hair and a nose ring.
Karen volvió a casa después de su primer semestre en la universidad con el pelo de punta y un piercing el la nariz.
Well, there's also that dark side to the nose ring.
Bueno, hay también un lado oscuro en los anillos de nariz.
What happens with that nose ring when you sneeze?
¿Qué pasa con ese arete en la nariz cuando estornuda?
You know, you would look good with a nose ring.
Sabes, te sentaría bien un anillo en la nariz.
I really love what you've done with your nose ring.
Realmente me encanta lo que hiciste en tu nariz.
You want me to take out my nose ring?
¿Tu quieres que me quite el aro de la nariz?
And the nose ring, you might want to take that out.
Y el arito de la nariz, tal vez debas quitártelo.
That would be a nose ring, Martin.
Eso sería un anillo en la nariz, Martin.
Did Sander tell you to take out your nose ring?
¿Sander te dijo que te quites el anillo de la nariz?
Other Dictionaries
Explore the meaning of nose ring in our family of products.
Word of the Day
hook