nos vemos el lunes

Ve a abrazar a tu hijo, nos vemos el lunes.
Hug your little son now, see you on monday morning.
Entonces ¿nos vemos el lunes próximo a la misma hora?
So then... I'll see you next monday same time?
Ve a abrazar a tu hijo, nos vemos el lunes.
Hug your little son now, see you on Monday morning.
¿Te importa si nos vemos el lunes en París?
Mind if I meet you in Paris on Monday?
Quiero saber tu opinión real, nos vemos el lunes.
I want your opinion real, we are on Monday.
Bueno, muchachos, bajen las velas y nos vemos el lunes.
All right, guys, let's de-rig and I'll see you all Monday.
Que pases buen finde y nos vemos el lunes.
Have a good weekend and see you next Monday.
De lo contrario, nos vemos el lunes.
Otherwise, I'll see you back here on Monday morning.
Pues, nos vemos el lunes, ¿bueno?
Well, we'll see you on Monday, yeah?
Y nos vemos el lunes.
And we'll see you Monday.
Muy bien, nos vemos el lunes.
All right, I'll see you Monday.
Así que, ¿nos vemos el lunes?
So, we'll see you on Monday?
Muy bien, nos vemos el lunes.
All right. I'll see you on Monday.
Gracias... nos vemos el lunes.
Thank you... see you on Monday.
Y nos vemos el lunes.
And we meet on Monday.
Pero nos vemos el lunes.
But I'll see you on Monday.
Perdona Slim, nos vemos el lunes.
Excuse me Slim, but I'll see you Monday at the office.
Bien, nos vemos el lunes.
All right, I'll see you Monday.
Sí, nos vemos el lunes.
Yeah, see you Monday.
Gracias, nos vemos el lunes.
Thanks, see you Monday.
Word of the Day
to dive