van a dar
Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdar.

dar

No nos van a dar suficiente comida.
They are not giving enough food..
No sé si nos van a dar los sándwiches.
Do not know if we are going to give sandwiches.
Como rompas el saco, no nos van a dar otro.
You break that bag, they don't give us another one.
Nuestros padres no nos van a dar ese dinero.
Our parents aren't going to give us the money.
Nuestros padres no nos van a dar ese dinero.
Our parents aren't going to give us the money.
Piensa en todas las cervezas gratis que nos van a dar.
Just think of all the free beers we're going to get.
Oh Al, ahora nunca nos van a dar otro estudiante de intercambio.
Oh, Al, now they'll never give us another exchange student.
Y no nos van a dar nada. No, señor.
And they're not gonna give us anything. No, sir.
¿Crees que nos van a dar por la izquierda?
You think we'll get hit from the left?
No nos van a dar el mismo coche.
I don't think we're gonna get the very same car.
Yo, Creo que nos van a dar una medalla.
I, er... I think they're going to give us a medal.
Ellos no nos van a dar una segunda oportunidad.
They're not gonna give us a second look.
Dice que les encanta y que nos van a dar la portada.
It says they love it and they're giving us the cover.
Y no nos van a dar el debate si estamos en quinto lugar.
They're not gonna give us a debate if we're in fifth place.
Piensa en todas las cervezas gratis que nos van a dar. Vamos.
Just think of all the free beers we're going to get.
El tablero de ajedrez que nos van a dar es tan.
The chess board we're about to give you is such a time-.
No nos van a dar otra oportunidad.
They're not gonna give us another chance.
Ellos nos van a dar a la misión.
They're going to give us the mission.
¿Cuánta tierra nos van a dar?
How much land are you going to give us?
¿Qué nos van a dar trabajo?
What are they going to give us job?
Word of the Day
scar