nos vamos de vacaciones

Popularity
500+ learners.
También puede viajar con nosotros si nos vamos de vacaciones.
You can also travel with us if we go on vacation.
Por cierto, nos vamos de vacaciones éste año, a Sardinia.
By the way, we're going on vacation this year, to Sardinia.
Parece que tú y yo nos vamos de vacaciones.
Looks like you and me are taking a little vacation.
Ahora nos vamos de vacaciones a Paris, ¿sí?
Now we go on vacation to Paris, yes?
¿Dónde nos vamos de vacaciones este verano?
Where will we go for vacation this summer?
Como todos los años, nos vamos de vacaciones cerca de Nápoles.
Of course! Every year we go on vacation, near Naples.
Creo que nos vamos de vacaciones en junio.
I think we're going on vacation in June.
No, y no creo que nos vamos de vacaciones este año.
No, and I do not think we are going on holiday this year.
Voy a tomar un día libre, nunca nos vamos de vacaciones, igual.
I'll take a day off, we never go on vacation anyway.
Como todos los años, nos vamos de vacaciones cerca de Nápoles.
Every year we go on vacation, near Naples.
No se detiene una vez que nos vamos de vacaciones, sino que continúa.
It does not stop once we go on holiday; it continues.
¿Qué tal si nos vamos de vacaciones?
What do you say we go on vacation?
¿Qué tal si tú, Tony y yo nos vamos de vacaciones?
What do you say me, you and Tony go on a vacation?
Tú yo nos vamos de vacaciones a Disneylandia.
You and me are going on a vacation... uh, to Disneyland.
Es normal, todos nos vamos de vacaciones.
Well normally, we all go on vacation.
¿Entonces adónde nos vamos de vacaciones?
So where do we go on vacation?
Ya sé dónde nos vamos de vacaciones.
This is where we're going on our vacation.
De hecho, nos vamos de vacaciones a lo de la tía Dottie.
Actually, we're going for a weekend at Dottie's.
Mis colegas y yo nos vamos de vacaciones al Caribe.
A bunch of us at work are going to the Caribbean... on vacation.
Mañana nos vamos de vacaciones.
We are going on vacation tomorrow.
Word of the Day
seagull