Possible Results:
tranquilizamos
Presentnosotrosconjugation oftranquilizar.
tranquilizamos
Preteritenosotrosconjugation oftranquilizar.

tranquilizar

Bien, creo que mejor nos tranquilizamos, por favor.
OK, I think we'd better hold it there, please.
No olvidamos, no nos tranquilizamos.
We do not forget, we do not reassure ourselves.
Eo, chicos, ¿por qué no nos tranquilizamos un poco?
Hey, guys. Why don't we just cool off a bit?
De acuerdo, por qué no nos tranquilizamos y lo hablamos.
Okay, why don't we just settle down, back it up.
Si nos tranquilizamos y seguimos el plan, estaremos bien.
If we just stay calm and stick to the plan, we'll be fine.
Oye, ¿por qué no nos tranquilizamos todos un poco?
Listen, why don't we all just calm down?
¿Por qué no nos tranquilizamos un segundo?, por favor.
Why don't we just chill for a second, please.
Vale, ¿nos tranquilizamos, por favor?
OK, can we all just calm it, please?
Cuando miramos una estatua de Buddha o meditamos en ella, nos tranquilizamos involuntariamente.
When we look at a statue of Buddha or meditate on it, we involuntarily become quiet.
Chicas, si nos tranquilizamos y seguimos el plan, estaremos bien, ¿de acuerdo?
Guys, if we just stay calm and stick to the plan, we'll be fine, okay?
Una vez nos tranquilizamos, acordamos que dejaría el programa, y empezaríamos una nueva vida...
Once we cooled off, we agreed she'd leave the show and start a new life...
A ver si nos tranquilizamos, hilo dental.
Lighten up, flossie. Let's go.
Por qué no nos tranquilizamos todos un poquito.
Maybe we should all calm down.
¿Por qué no nos tranquilizamos?
Can we all just relax?
Pero a medida que nos centramos, nos enfocamos y nos tranquilizamos, estas cosas quedan más claras.
But as we get more centered, focused, and still, these kinds of things become clear.
Este será el resultado si no nos tranquilizamos y nos lanzamos a abrir las fronteras europeas.
That is what the consequences will be if we do not remain calm, but plunge headlong into open borders in Europe.
Oye, por el bien de nuestra amistad, que tal si nos tranquilizamos y no vemos más a Paul.
Look, for the sake of our friendship, can we both just back off and not see Paul again?
Conforme nos tranquilizamos, nos volvemos mucho más conscientes de lo que estamos pensando y de lo que estamos por decir o hacer.
As we slow down, we become much more aware of what we're thinking and what we're about to say or do.
Mientras yo estaba pensando en donde podría llevarla a ver a uno, nos dimos cuenta de aproximadamente veinte a treinta metros del barco uno fue a nadar y nos mira, nos tranquilizamos más y nos dieron un par de buenas fotos de Becky.
While I was thinking of where I could take her to see one, we noticed about twenty to thirty yards from the boat one was swimming and watching us, we eased over and got a couple of good pictures for Becky.
Nos tranquilizamos y nos la pasamos bien.
We relax and have ourselves a ball.
Word of the Day
to cast a spell on