nos tomamos algo
- Examples
Ahora, ¿por qué no nos sentamos en este cómodo y agradable sofá, y nos tomamos algo frío y hablamos del tema? | Now, why don't we sit on this nice comfy couch, have a nice cool drink and talk all about it. |
Oye, ¿por qué no vamos y nos tomamos algo alguna vez? | Hey, why don't we go and get a drink some time? |
¿Por qué no nos tomamos algo de tiempo? | Why don't we just take some time? |
Pero salimos juntos, porque salimos y nos tomamos algo. | But we go out together, because we went out and we had something. |
¿Por qué no nos tomamos algo de tiempo? | Why don't we just take some time? |
Por qué no nos tomamos algo mientras esperamos. | Why don't you and I grab a drink while we wait. |
Hola, Shal, hace mucho que no nos tomamos algo, ¿eh? | Hey, shal, long time between drinks, huh? |
Solo nos tomamos algo juntos, eso es todo. | We just went for a few drinks, that's all. |
Y nos tomamos algo después. | And then we'll have a drink later. |
Bueno, nos tomamos algo de tiempo para pensar las cosas y decidir un cambio de planes. | Well, we took some time to think things through and decided on a change of plans. |
Sí, nos tomamos algo hace unos días y dijo que tenías un amigo... | Yeah, no, we had drinks a few days ago, and she said you had a friend who... |
También nos tomamos algo de tiempo de descanso de grabar más o menos a mitad de las sesiones. | We also took some time off from recording about halfway through the sessions. |
¿Te apetece venirte a casa, repasamos las imágenes, hacemos un montaje rápido y nos tomamos algo? | You want to come back to my place, go through the footage, do a rough assembly, maybe have a drink? |
En Málaga hay muchos clubs que abren durante el día para tomar el sol mientras nos tomamos algo y que a la noche siguen ofreciendo música y diversión frente al mar. | In Malaga there are many clubs that open during the day to sunbath, and at night to have plenty of fun right on the seafront. |
Ellos van a acabar la comida en una media hora. ¿Qué tal si nos tomamos algo mientras tanto? | They are going to finish the food in about half an hour. How about we have something to drink in the meantime? |
Sí. ¿Nos tomamos algo esta noche o qué? | So, should we get some drinks tonight or what? |
Nos tomamos algo después del cine. | We stopped for a bite to eat after the movie. |
Entonces, ¿qué? ¿Nos tomamos algo? | So, want to have a drink? |
Nos tomamos algo de tiempo en revisar el apartamento para nuestros futuros huéspedes.En cuanto a las llaves, tenga en cuenta que proporcionamos a nuestros huéspedes dos juegos de llaves para evitar este tipo de situaciones. | We took some time to check the apartment for future guests.About the keys, please note that we provide guests with two set of keys to avoid such events. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
