tardar
No nos tardamos mucho, querida. | It won't be long now, dear. |
OK, nos tardamos con la página, pero como podrán ver, estamos sacando a Kanela de su zona de confort, y creemos que se inspiró con los colores y el diseño de esta página. | We know this was a long page, but as you can see, we are taking Kanela out of her comfort zone, and I think she delivers both with the design and the colors. |
Nos tardamos todo el día para poder entrar al consulado. | It took all day to get into the consulate. |
Nos tardamos mucho en pasar aduana porque solo había un oficial trabajando. | It took a long time to get through customs because only one officer was working. |
No lo sé pero por eso nos tardamos tanto hoy. | I don't know, but that's why we're so late today. |
¿Quién puede decir que Nosotros nos tardamos con la ayuda? | Who can say that We tarried with help? |
Estuvimos en toda la escena del crimen, nos tardamos en salir. | We were all over that crime scene. We were late getting out. |
Sólo nos tardamos seis meses en llegar. | You know, it'll take us only six months to get there. |
Ok, ok, ok, nos tardamos, pero tomen en cuenta que apenas es 2015. | Okay, okay, okay, we're late, but keep in mind that it's only 2015. |
En promedio, nosotros nos tardamos una semana en confeccionar los trajes para luego enviárselos. | On average, it takes us a week to make the costume or costumes and ship them. |
Ahora bien, situémonos puntualmente en las mujeres, ¿por qué nos tardamos tanto arreglándonos para un evento? | Now, let us place ourselves punctually in women, why we took so long getting by for an event? |
Dependiente del tiempo que nos tardamos en el camino y en la frontera visitamos una parte de Tegucigalpa en la tarde. | Depending the time we spend on the way and the border we visit some parts of Tegucigalpa in the afternoon. |
Dependiendo del tiempo que nos tardamos para las formalidades al cruzar la frontera, queda tiempo para un pequeño recorrido por el centro. | Depending on how much time we need at the border to deal with the border crossing formalities, we might have time for a short tour through the city centre. |
La tecnología que sustituirá a la película está avanzando a un paso acelerado, a tal grado que nuevas cámaras digitales están saliendo al mercado más rápido de lo que nos tardamos en leer los manuales para usarlas. | The technology to replace film is advancing at an ever increased pace, so much so, that new digital camera models are rolling out faster than we can read the manuals of how to use them. |
Nos tardamos, pero no será así todo el tiempo. | We went a little long, but it won't be that way every time. |
Nos tardamos tres horas. | It took us three hours. |
Nos tardamos en salir. | We stay a little long. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
