sentir
Solo nos sentiríamos mal que nos sirve nuestro sin adornos. | We would only feel bad that we served ours unadorned. |
Todos nos sentiríamos mejor si supieramos el plan. | We'd all feel better if we knew the plan. |
Creo que ambos nos sentiríamos más cómodos. | I think that we would both feel more comfortable. |
Creo que ambos nos sentiríamos más cómodos. | I think that we would both feel more comfortable. |
Creo que nos sentiríamos mejor con un poco de flan. | I think everyone would feel better if we had some flan. |
Bueno, creo que los dos nos sentiríamos avergonzados. | Well, I think we'd both find that embarrassing. |
Yo creo que todos nos sentiríamos muy cómodos si este tipo lo hace. | I think we'd all be pretty comfortable with this guy doing it. |
No... si hubiéramos informado a la la policía a la vez no nos sentiríamos miedo. | No... if we had informed the police at once we wouldn't feel scared. |
Usted y yo ciertamente nos sentiríamos de esa manera al igual que cualquier persona normal. | You and I would certainly feel that way, as would any normal person. |
Esta compañía constante le permite almacenar más información sobre nosotros de lo que normalmente nos sentiríamos cómodos. | This constant companionship allows it to store more information about us than we would normally be comfortable with. |
Digo, creo que todos nos sentiríamos mucho mejor incluyéndolo a él, si pudieras echarle un ojo. | I mean, I think we'd all feel a lot better, including him, if you could keep an eye on him. |
Si nuestros ojos fuesen abiertos y pudiéramos discernir la obra que efectúan los ángeles caídos con aquellos que se sienten tranquilos y seguros, no nos sentiríamos tan seguros. | If our eyes could be opened to discern the fallen angels at work with those who feel at ease and consider themselves safe, we would not feel so secure. |
Todos nos sentiríamos orgullosos del continuo éxito de la estrategia europea para el empleo, que es la principal respuesta de la Unión Europea a la necesidad de más y mejores puestos de trabajo. | We would all be proud of the ongoing success of the European employment strategy, which is the European Union's chief response to the need for more and better jobs. |
Sin esas imágenes y representaciones sobre qué es ser de la clase trabajadora nos sentiríamos todos unos fracasados y nos odiaríamos por no ser estrellas de cine, deportistas de élite, supermodelos o directores de empresas. | Without some images and representations of what it is to be working class, we would all feel like failures and hate ourselves for not being movie stars, professional athletes, supermodels and CEOs. |
Nos sentiríamos todos mejor si te alejas de aquí. | I think we'd all feel better if you moved on. |
Nos sentiríamos tan orgullosos, ¿verdad? | We'd be so proud, wouldn't we? Mmhmm. |
¿Cómo nos sentiríamos si estuviéramos haciendo el viaje? | How would we feel if we were doing the journey? |
Ya sabes, solo para ver si nos sentiríamos bien. | You know, just see if it feel all right. |
Ya sabes, solo para ver si nos sentiríamos bien. | You know, just see if it feel all right. |
En un castillo sumamente grande nos sentiríamos tan pequeños como enanos. | In a really huge castle we'd feel as small as dwarfs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.