retirar
En ningún modo nos retiramos de ese principio y meta. | We do not in any way retreat from that principle and goal. |
¿Me estaba preguntando a qué hora... nos retiramos? | I was just wondering what time you... knock off? |
¿Me estaba preguntando a que hora... nos retiramos? | I was just wondering what time you... knock off? |
Solo nos retiramos una vez al año. | We only retreat once a year. |
Él no quiere que nos retiramos. | He does not want us to withdraw. |
Si nos retiramos, ¿Nos van a perseguir o no? | If depends, you'll sue us or not? |
Si nos retiramos, ¿Nos van a perseguir o no? | If we do not retreat, would you fight us? |
Entonces, nosotros como éramos humillados en nuestras asambleas, no nos retiramos. | So if they tried to humiliate us in the assemblies, we didn't leave. |
Ahora nos retiramos. ¡Bendiciones Amadas Nuestras! | We now take our leave. Blessings, dear Ones! |
Atmos: Ahora nos retiramos. | Atmos: We now take our leave. Farewell. |
Creo que mejor nos retiramos. | It's getting... I think we best be off. |
El profesor y yo nos retiramos. | I walk, and the professor too. |
Mejor nos retiramos, ¿no? | We'd better withdraw, hadn't we? |
¿Por qué no nos retiramos juntos? ¿Y luego abrimos un bar junto al mar? | Why don't we retire together We can go to the beach bar every day? |
Ahora nos retiramos. | We now take our leave. |
Luego nos retiramos y dar tiempo para secarse las ramas. | Then we pull out and give time to dry the branches. |
Comimos en la estación de autobús y nos retiramos pronto. | We ate at the bus station and retired early. |
Lo que mi marido quiere decir es que nos retiramos. | What my husband means to say is, we're retiring. |
Lo que mi marido quiere decir es que nos retiramos. | What my husband means to say is, we're retiring. |
Lo que quiere decir mi esposo es que nos retiramos. | What my husband means to say is, we're retiring. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.