Possible Results:
repartimos
Presentnosotrosconjugation ofrepartir.
repartimos
Preteritenosotrosconjugation ofrepartir.

repartir

Jake, Bobby y yo salimos y nos repartimos en los dos autos.
Jake, Bobby and I, we come out, split up between the two cars.
¿Así que nos repartimos uno cada uno?
So we just each take one?
Si Dutch y yo nos repartimos, podemos terminar para el almuerzo.
I figure if Dutch and I split up, we could knock it out by lunchtime.
Después de la presentación de David, nos repartimos en grupos de estudio para conversar y responder en lo posible más preguntas preparadas con antelación.
After David's presentation, we broke into afternoon study groups to discuss and possibly answer more prepared-in-advance questions.
Claudia Calich y yo nos repartimos los distintos eventos celebrados en Washington, participando en los numerosos debates de temática variada que tuvieron lugar, así que hemos hecho lo mismo ahora.
Claudia Calich and I tag-teamed between the Washington based events, participating in the many wide ranging discussions that took place, so we're doing the same here.
Llevas el bar y nos repartimos las ganancias.
You run the place and we split the profits.
¿Cómo nos repartimos por el mundo?
How do we distribute ourselves around the world?
Pero cada vez más nos repartimos esta responsabilidad.
We are increasingly sharing this responsibility between us, however.
Oye, ¿nos repartimos la pasta de ayer?
Hey, you want to split that pasta from last night, hmm?
Y nos repartimos las ganancias al 50%, ¿eh?
We split the winnings 50-50, I think, huh?
Damelo a mi, yo lo vendo aquí y nos repartimos los beneficios.
Give it to me, I'll sell it here, and we'll share the profit.
Por supuesto que nos repartimos eso.
Of course we split that.
Aquí viene la razón por la que no nos repartimos el botín.
Coming reason do not share the spoils.
¿Qué tal si nos repartimos el dinero?
What say we split the fee?
Rose y yo nos repartimos las cosas.
Rose and I walked through the rooms deciding who was having what.
A ver, tú que lo sabes todo, ¿cómo nos repartimos esto?
How do we go about sharing this?
Bueno, nos repartimos de pies a cabeza.
OK, let's do this head to toe.
Tu mujer y tú os lleváis la mitad, y nos repartimos la otra mitad entre nosotros.
You and your wife get half, and we split the other half between us.
¿Por qué no robo el diamante, dejo un guante blanco y nos repartimos el dinero del seguro?
Why don't I steal the diamond, leave that glove behind, and you and I can split the insurance?
Vale, bueno, de acuerdo. ¿Cómo nos repartimos las acciones de Frank? Vale, bueno, eh...
Okay, well, all right. How do we divvy up Frank's shares then? Uh... Okay, well, um...
Word of the Day
bat