nos queremos mucho

Y luego ya se fue, pero bueno, nos queremos mucho.
And then he's gone, but hey, we love very much.
No, tu padre y yo nos queremos mucho.
No, your dad and I love each other very much.
No, tu padre y yo nos queremos mucho.
No, your dad and I love each other very much.
Su padre y yo nos queremos mucho.
Your father and I love each other very much.
Sabes que los dos nos queremos mucho.
You know we both love you very much.
Es porque nos queremos mucho.
It's because we like each other a lot.
Luego, porque nos queremos mucho y, finalmente, porque pago mi parte.
Then we love each other, and lastly I pay my share.
Tenemos incorporada una red de seguridad, porque nos queremos mucho el uno al otro.
We have a built-in safety net, 'cause we love each other so much.
Dijo que cree que nos queremos mucho.
She said she thinks we love one another.
Bueno, nos queremos mucho.
Well, we love each other very much.
Papi y yo nos queremos mucho.
Daddy and I love each other very much.
Papá y yo nos queremos mucho.
Daddy and I love each other very much.
Pero nos queremos mucho.
But we love each other very much.
Tenemos incorporada una red de seguridad, porque nos queremos mucho el uno al otro.
We have a built-in safety net, 'cause we love each other so much.
Los dos nos queremos mucho.
We both love each other very much.
Todavía nos queremos mucho.
We still love each other very much.
Y nos queremos mucho.
And we love each other so.
Los dos nos queremos mucho.
We love each other very much.
¿Cuándo vas a aceptar el hecho de que Allie y yo nos queremos mucho?
When are you going to accept the fact that Allie and I are very much in love?
Dana y yo nos queremos mucho. ¿De acuerdo?
Dana and I love each other very much.
Word of the Day
chimney