Possible Results:
paráremos
pararemos
parar
Por eso no nos pararemos sobre esta pregunta. | Therefore we will not stop on this question. |
Solo nos pararemos cuando el tanque esté vacío, ¿de acuerdo? | We only stop when the tank's empty. That's the rule. |
Estos procesos son detalladamente descritos en los libros de texto, y a ellos no nos pararemos. | These processes are in detail described in textbooks, and we on them will not stop. |
Pero no nos pararemos en la historia de Clara e iremos conociendo a sus descendientes. | But we don't linger over Clara's story, as we will move on to meet her descendants. |
A ellos no nos pararemos, ya que, en la mayoría son del mismo tipo, y en seguida pasaremos al relato sobre unas aplicaciones más difíciles. | On them we will not stop as, in the majority they are same, and at once we will pass to the story about more difficult appendices. |
Encantada de que hayas venido puedo cantar a ellos les gusta cantar nunca nos pararemos de cantar ni siquiera cuando no podamos parpadear más y las luces destellen y destellen y destellen. | So nice of you to come I can sing they like to sing we'll all never stop singing not even when we can't blink anymore and the lights flash and flash and flash. |
Por eso hoy nos pararemos solo sobre un de ellos. | Therefore today we will stop only on one of them. |
Nos pararemos para admirar la vista cerca el lago San Pablo. | We stop to admire the view near Lake San Pablo. |
Los vinos blancos son donde nos pararemos hoy. | The white wines are where we will stop today. |
Sus recetas la gran cantidad, pero nos pararemos en estandartizado. | Its recipes a large number, but we will stop on the standard. |
Sabes qué, nos pararemos y diremos la verdad. | You know what, we'll just stand up and say the truth. |
Nos pararemos en un terreno mucho más alto al final. | We will stand on higher ground in the end. |
Nos pararemos para hablar con gente del pueblo. | We are going to stop and speak to villagers. |
Pero nos pararemos en básicos, es decir los que pasan más a menudo. | But we will stop on the main, that is what happen most often. |
Nos pararemos aquí y daremos la vuelta. | We'll stop here and turn around. |
Nos pararemos en Ebla, uno de los yacimientos arqueológicos más importantes de Siria. | On the way visit Ebla, one of the most important sites in Syria. |
Nos pararemos en el cementerio. | We'll stop by the cemetery. |
Nos pararemos en su planeta de origen, y vere... y veremos qué ocurrió. | We'll stop by their home planet, and we'll... We'll see what happened. |
Sobre el cuidado bonsay nos pararemos más detalladamente en un de nuestros artículos siguientes. | For a bonsai we will dwell upon leaving in one of our following articles. |
-Está bien, nos pararemos por aquí. | All right, we're pulling over. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
