ofrecer
Nosotros también nos ofrecimos a cooperar en un proyecto piloto. | We also offered to cooperate on a pilot project. |
Bueno, es decir, nos ofrecimos en cierta forma. | Well, I mean, we sort of volunteered. |
También nos ofrecimos a ayudarlos con una nueva forma de llevar las cosas cuando llegue el momento. | We also offered to help them come up with a new way of running things when the time comes. |
Nos ofrecimos para este trabajo. | We volunteered for this job. |
Nos ofrecimos voluntarios la semana pasada. | We volunteered last week. |
Por eso nos ofrecimos voluntarias en ser tus guías turísticas. | That is why we volunteered to be your tour guides. |
A la llegada nos ofrecimos electricidad y agua gratis. | Upon arrival we were offered free water and electricity. |
Así que nos ofrecimos a ayudar. | So we offered to help out. |
Nosotros nos ofrecimos a cocinar. | We offered to cook. |
Fuimos más de 6600 los que nos ofrecimos como voluntarios en diversos programas por todo el continente. | More than 6,600 of us volunteered to assist in programmes across the continent. |
Pero sobre todo desde que nos ofrecimos como misioneros, el Señor nos está bendiciendo con más vocaciones. | But especially since we offered ourselves as missionaries the Lord has been blessing us with more and more vocations. |
No puede haber duda de que nos ofrecimos voluntariamente para la experiencia de la dualidad, que es una causa noble. | There can be no doubt that we volunteered for the experience of duality, which is a noble cause. |
Recuerden que estamos aquí en este momento debido a que somos los que nos ofrecimos como voluntarios y fuimos elegidos. | Remember we are here at this time because we are the ones who volunteered and were chosen. |
Cuando Juan tuvo su accidente de auto el mes pasado, muchos de nosotros nos ofrecimos para ayudarlo mientras se recuperaba en casa. | When John had his automobile accident last month, many of us offered to help while he was convalescing at home. |
Cuando nos preguntaron qué es lo que estábamos haciendo, nos ofrecimos mostrarles nuestro nuevo video que acabábamos de editar. | When they asked us what we were all about, we offered to show them our new video we had just finished editing. |
Hace poco tiempo, en contra de cualquier previsión, nos adjudicaron un trabajo para el que nos ofrecimos junto con otras empresas asociadas. | Most recently, against all expectations, we saw that we were assigned a job together with other associated businesses. |
Eran productos SOLASOLV y, por lo tanto, nos ofrecimos a suministrarlos sin cargo, incluido el transporte, que el Capitán aceptó fácilmente. | They were SOLASOLV products and so we offered to supply them free of charge, including carriage, which the Captain readily accepted. |
Somos, todos nosotros, hijos del mismo Padre, y cuando nos ofrecimos para trabajar en Su siembra, sabíamos que no sería fácil. | We all are children of same Father and, when we offered ourselves to work with Him; we already knew it would not be easy. |
Somos, todos nosotros, hijos del mismo Padre, y cuando nos ofrecimos para trabajar en Su Siembra, sabíamos que no iba a ser fácil. | We are all children of the same Father and, when we offered ourselves to work with Him; we knew that would not be easy. |
A la salida de la Eucaristía, nos ofrecimos a llevarle a su casa, vive con su hija quien tiene una pequeña tienda (de allí los caramelos). | At the end of the Eucharist we offered to take her home. She lives with her daughter who has a small store (hence the candies). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.