ocupar
Ansiosamente nos ocupábamos de cualquiera que lo recibiera. | We eagerly engaged with any that would welcome it. |
Mientras nos ocupábamos del informe centré mi atención en determinadas actitudes negativas procedentes de determinadas áreas. | In dealing with the report, I have drawn attention to certain negative attitudes coming from some areas. |
Como dije antes, no nos ocupábamos de esas cuestiones, y desconozco esta conferencia de Himmler. | As I said earlier, we did not concern ourselves with such questions at all, and this lecture by Himmler is unknown to me. |
Su comentario de que anteriormente solo nos ocupábamos de cuestiones presupuestarias técnicas y que ahora nos hemos dado cuenta de que se trata de una cuestión de política presupuestaria es algo que quiero rechazar firmemente. | His comment that we previously only dealt with technical budgetary matters and have now realised that this is a question of budgetary policy is something that I wish to firmly reject. |
Como los hermanos mayores, siempre nos ocupábamos de nuestro hermanito. | As the older siblings, we always looked out for our baby brother. |
Solo nos ocupábamos de lo que era relevante para el momento. | We dealt only with what was relevant to the moment. |
No fui yo, Maks, nos ocupábamos de la orilla. | It was not me, Max, we have troops on the bank. |
Dijo que si nosotros nos ocupábamos, él viviría más tranquilo. | He said if we take care of it, he'd be relieved. |
Que ni nos ocupábamos, nuestro sistema nervioso es invisible participa en cada nuestra acción. | Than we were engaged, our nervous system invisibly participates in each our action. |
En un principio nos ocupábamos de máquinas para la industria textil. | Initially we looked after textile machinery. |
No nos ocupábamos de ellos. | We didn't handle them. |
Repararla. De eso nos ocupábamos. | That's what we've been trying to do. |
Al principio nos ocupábamos de la construcción y el montaje de naves, pabellones, depósitos y recubríamos las construcciones con tableros estratificados. | Initially we were involved in the construction and assembling of halls, pavilions, storage facilities and enclosing buildings with sandwich panels. |
Por su mismo título, sus Señorías podían ver casi de inmediato que en la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior nos ocupábamos de dos áreas muy amplias. | From the title, Members of this House could see almost immediately that we in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs were dealing with two very big areas. |
Señor Presidente, hemos dado muchos pasos adelante desde cuando, hace algunos años, muy pocos se ocupaban de las pequeñas y medianas empresas y éramos muy pocos los que nos ocupábamos de las pequeñas y medianas empresas en el Parlamento Europeo. | Mr President, we have advanced a great deal since a few years ago, when very little notice was taken of small and medium-sized firms, even in the European Parliament. |
Nos ocupábamos de... toda clase de gente. | We ministered to a lot of different kinds of people. |
Nos ocupábamos de las pruebas. | We dealt with the evidence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.