Possible Results:
largaremos
Futurenosotrosconjugation oflargar.
largáremos
Future subjunctivenosotrosconjugation oflargar.

largar

Ayúdame a llegar a mi nave, y hasta Ezra, y luego todos nos largaremos juntos de aquí. ¿Trato hecho?
Help me get my ship, get Ezra, and then we'll all get out of here together.
Esperaremos hasta que anochezca y nos largaremos de aquí.
We'll wait till it's dark and get out of here.
Mañana las encontraré yo mismo y nos largaremos de aquí.
Tomorrow I'll find them myself and we'll get out of here.
Voy a convencer a Rowena y mañana nos largaremos de aquí.
I will convince Rowena and tomorrow we get out of here.
Por eso nos largaremos de aquí algún día.
It's why we're gonna get out of here one day.
Vamos a buscar el puerto más cercano y nos largaremos de Inglaterra.
We're gonna find the nearest port, and get out of Britain.
Agarraremos el artefacto y nos largaremos de aquí.
We'll get the device and get out of here.
Cogeremos a Roan y nos largaremos por la ventana.
We'll grab Roan and bail out the window.
Diga Io que dijere, nos largaremos de aquí, ¿sí?
No matter what he says, we're getting out of here, okay?
Subiremos y nos largaremos antes de que la policía pueda darse cuenta.
We'll climb up and take off before the police even realize.
Iré por mi auto y después nos largaremos de aquí.
I'm getting my car, and then we're getting out of here right now.
Nos subiremos a mi Jeep y nos largaremos de aquí, ¿de acuerdo?
We go up to my Jeep and we're getting out of here, okay?
Haremos la foto muy rápido, y luego nos largaremos de aquí.
We'll take this picture really quickly, and then we'll just get out of here.
Iré por mis chicas y nos largaremos de aquí.
I'm gonna round up the girls and get out of here.
Haremos la foto muy rápido, y luego nos largaremos de aquí.
We'll take this picture really quickly, and then we'll just get out of here.
Nos haremos ricos y nos largaremos para siempre.
We can get rich and get outta here forever.
¿Cómo nos largaremos de aquí?
How are we gonna get out of here?
Porque nos largaremos de aquí.
Because we're gonna get out of here.
Y, nosotros nos largaremos de aquí.
And, uh, we'll get out of here.
Después nos largaremos de aquí.
Then we get right out of here.
Word of the Day
to boo