impusimos
Preteritenosotrosconjugation ofimponer.

imponer

Muchos de nuestros contratiempos emanaron de las grandes exigencias que nos impusimos en cuanto al sistema digestivo.
Many of our problems were due to the high standards set by ourselves regarding digestion.
Los logros que hemos alcanzado necesitan la continuidad de la política progresista que nos impusimos al asumir el poder.
The achievements we have attained require that we continue the progressive policy to which we committed ourselves when we assumed office.
Además certificamos calidad bajo la norma ISO 9001, meta que nos impusimos, para agregar valor a nuestros productos, en la constante búsqueda de la mejora.
We also certified our quality under ISO 9001 norm adding value to our products.
Los actuales cálculos del presupuesto no harán nada por permitirnos alcanzar los objetivos que nos impusimos en el año 2000, que implicaban aspectos como una guerra más decidida contra la pobreza.
The present budget estimates will do nothing to enable us to achieve the objectives we set ourselves in the year 2000, which involved such things as a more determined war on poverty.
Suministrándonos con mercancías de los productores de todo el mundo, nos impusimos en el mercado rumano, estando orgullosos de nuestra red de distribución que cubre más de 90% del total de las sociedades de perfil de Rumania.
Supplying ourselves with goods from producers around the world, we imposed on the Romanian market, being proud with a distribution network covering over 90% of total companies from this industry in Romania.
Nos comprometemos a abordar los intereses y preocupaciones en materia de desarrollo de los países en desarrollo, en particular de los PMA, en el sistema multilateral de comercio, y renovamos nuestro compromiso de finalizar la tarea que nos impusimos en Doha.
We commit ourselves to address the development interests and concerns of developing countries, especially the LDCs, in the multilateral trading system, and we recommit ourselves to complete the task we set ourselves at Doha.
Nos comprometemos a abordar los intereses y preocupaciones en materia de desarrollo de los países en desarrollo, y en particular de los PMA, en el sistema multilateral de comercio, y renovamos nuestro compromiso de finalizar la tarea que nos impusimos en Doha.
We commit ourselves to address the development interests and concerns of developing countries, especially the LDCs, in the multilateral trading system, and we recommit ourselves to complete the task we set ourselves at Doha.
Nuestros esfuerzos por hacer honor a esta promesa se harán evidentes a esta Asamblea cuando se proceda a debatir el paquete de reformas aprobado por la Comisión en el día de hoy, sobradamente dentro del exigente plazo que nos impusimos hace cuatro meses.
Our efforts to completely honour that pledge will be evident to the House when consideration is given to the reform package that was adopted by the Commission today, well within the demanding timetable that we set for ourselves four months ago.
Word of the Day
chilling