impliquemos
Subjunctivenosotrosconjugation ofimplicar.

implicar

Antes de que nos impliquemos demasiado.
Before it gets too involved.
Deberíamos hacer una propuesta breve y concisa para realizar los cambios, de tal forma que no nos impliquemos en la autorización de normas transitorias hasta 2013.
We should be making a brief and concise proposal for changes so that we are not involved in authorising transitional rules until 2013.
Pero al mismo tiempo es cierto que los ciudadanos quieren que nos impliquemos de forma más directa, con más competencias y más derechos en un proceso que abarca las negociaciones en el sector agrícola y de servicios.
At the same time, though, it is also the case that the public would like to see us more directly involved, with more power and more rights in a process involving negotiations on agriculture and services sectors.
Ésta es la razón de ser de este debate; no es cerrarlo aquí, sino tener claro que antes de que se formalice esa comunicación de la Comisión, podamos contar realmente con un debate aquí y nos impliquemos todos.
That is the reason for our debate: not to end it here but, rather, to make sure, before the Commission's communication is formalised, that we really are going to have a debate here and that we will all be involved.
No nos impliquemos en lo que representa esta expresión, en pensamientos y actos.
Do not get concerned by what that expression expresses, by thoughts and acts.
¿Qué acciones necesitan que nos impliquemos activamente?
Which actions require active support and involvement?
No ha participado ningún país europeo, pero es necesario que nos impliquemos desde el principio.
No European company was involved, but we need to be involved from the beginning.
El pecado disminuye nuestra vida espiritual, nos rebaja, nos impide ser militantes, que nos impliquemos.
Sin dampens our spiritual life, lowers us, and keeps us from being activists, from dedicating ourselves.
Una voz así de valiente y firme ha de hablarnos y pedirnos que nos impliquemos en Haití.
Such a courageous, steadfast voice must speak to us and bid us get involved in Haiti.
Por eso, sugiero que nos impliquemos en la investigación para mejorar la seguridad de la energía nuclear, porque esa clase de energía también es limpia y barata.
This is why I am suggesting that we get involved in research into increasing the safety of nuclear energy, because this type of energy is clean and cheap as well.
En segundo lugar, considero que cuanto más nos impliquemos en el diálogo, en la cooperación y en la confianza con cualquiera de los socios de los países, como ha dicho el señor Jouyet, mayor será la influencia que se tendrá sobre ellos.
Secondly, it is my view that the more you engage in dialogue, cooperation and trust - as Mr Jouyet has said - with any of the countries' partners, the more influence you have on them.
Para ello, pienso que es imprescindible un enfoque basado en el ecosistema, reforzar la investigación científica, reforzar las medidas de control y vigilancia, reducir las capturas accesorias y que nos impliquemos decididamente en la lucha contra la pesca ilegal.
What is needed is an approach focused on ecosystems and involving the reinforcement not only of scientific research but also of monitoring and surveillance measures. By-catch must be reduced too and a determined effort made to combat illegal fishing.
Señorías, por tanto, es bastante justo que nos impliquemos en encontrar una solución a este problema y que, junto con los Gobiernos de los países afectados, ayudemos a encontrar una solución civilizada al problema de los refugiados eritreos.
Ladies and gentlemen, it is therefore quite right for us to engage in a solution to this problem and, together with the governments of the affected countries, to help to find a civilised solution to the problem of the Eritrean refugees.
Word of the Day
milkshake