Possible Results:
imaginamos
Presentnosotrosconjugation ofimaginar.
imaginamos
Preteritenosotrosconjugation ofimaginar.

imaginar

Sin haber probado su pan ya nos imaginamos que sabe bien.
Without having tried their bread, we already imagine it tastes good.
Pero nunca nos imaginamos lo que es realmente una ciudad preparada para las bicicletas.
But we never imagined what is really a city prepared for bicycles.
Ya no nos imaginamos un mundo sin WhatsApp.
We can't imagine a world without WhatsApp.
Pero nos imaginamos perfectamente que podremos ampliar la colaboración en el futuro.
But we could very well imagine expanding our collaboration in the future.
No nos imaginamos que él podría estar ahí.
It didn't even cross our minds that he could be in there.
Nunca nos imaginamos sobrepasar las 220 personas.
We never imagined that we would exceed 220 people here.
Pero nunca nos imaginamos que Nos pasaría a nosotros.
But we never thought it would happen to one of us
Cuando pensamos en un cerebro, nos imaginamos, por supuesto, nuestro cerebro.
When we think of brain, we of course imagine our own brain.
Muchas veces nos imaginamos que es sentarnos con las piernas cruzadas durante mucho tiempo.
We often imagine it means to sit cross-legged for a long time.
Nunca nos imaginamos viviendo en otra parte.
We never imagined living anywhere else.
En cualquier caso, no nos imaginamos que la santidad tenga algo que ver con nosotros.
In either case, we cannot imagine that sainthood has anything to do with us.
Eso es lo que nos imaginamos. Vamos.
That's what we're figuring out now.
No nos imaginamos que habría tanta gente intentando entrar al George Payne.
We didn't expect that there were so many people trying to get inside the George Payne bar.
Cuando hablamos de arte contemporáneo y artistas contemporáneos, normalmente nos imaginamos artistas que están vivos.
When we talk about contemporary art and contemporary artists, we usually imagine artists who are alive.
...que han visto¡No nos imaginamos nada de todo esto!
We didn't imagine any of this!
Si esto es así, ya nos imaginamos el grueso calibre de la andanada presidencial.
If this is the case, we can already imagine the strong language of the presidential volley.
Su restaurante, nos imaginamos este lugar creativo, amable y abierto.
Its restaurant, We imagined this place creative, friendly and open.
En primer lugar, nos imaginamos nuestra carta natal en el cuerpo.
First, we can imagine our natal chart in the body.
¿Y si nos imaginamos acceder a un periódico electrónico?
And if we imagine having access to an electronic journal?
Por ejemplo, nos imaginamos que estaremos salvos en el Cielo.
For example, we picture that we would be safe in Heaven.
Word of the Day
bat