hemos concentrado
Present perfectnosotrosconjugation ofconcentrar.

concentrar

No solo nos hemos concentrado en dar una visión general clara de nuestra gama, sino también en ofrecer imágenes atractivas ¡y con éxito!
In the process we not only placed value on a good overview of our massive range, but also on thrilling imagery.
Tal vez parezcan muchas, pero habida cuenta de las dimensiones y complejidad del mismo, verán que en realidad nos hemos concentrado en mejorar y clarificar las disposiciones básicas.
That may sound like a lot, but when you look at the size and complexity of this package you will see that we have actually concentrated on improving and clarifying the basic provisions of the regulations.
A este final, nos hemos concentrado en las provisiones de refuerzo.
To this end, we have concentrated on the enforcement provisions.
Hoy nos hemos concentrado en las condiciones previas para el Primer Contacto.
Today we concentrated on the preconditions for First Contact.
Por ello, nos hemos concentrado en relativamente pocos puntos.
Thus, we have concentrated on a relatively small number of points.
Ahora, nos hemos concentrado solo en el juego, y no en el riesgo.
Now, we've been concentrating on the game, not the risk.
Afortunadamente, nos hemos concentrado más en el partidos y hoy fuimos los campeones.
Fortunately, we concentrated more on the game and today we were the champions.
Ya que 1952 nos hemos concentrado en los estudios de ingeniería eléctrica y tecnología cibernética.
Since 1952 we have concentrated on studies in electrical engineering and cybertechnology.
Hasta ahora, nos hemos concentrado solo en las heridas de la víctima.
So far, we have only concentrated on the injuries found on the victim.
Al mismo tiempo, nos hemos concentrado en las estrategias de prevención y control.
At the same time, our efforts have been concentrated on prevention and control strategies.
En segundo lugar, ambos informes están llenos de cifras, y nos hemos concentrado en ellas.
Secondly, both reports are full of figures, and we have concentrated on these.
Ahora, nos hemos concentrado aquí.
Now, we've concentrated here.
Desde la etapa de emergencia, nos hemos concentrado en el desarrollo institucional y político.
Since the emergency phase, the focus has been on political and institutional development.
Nos hemos concentrado en los problemas, pero no nos hemos concentrado en nosotros mismos.
We have narrowed in on the problems, but not narrowed in ourselves.
Hasta ahora, nos hemos concentrado solo en las heridas de la víctima.
BRENNAN: So far, we have only concentrated on the injuries found on the victim.
En nuestras enmiendas, nos hemos concentrado en gran medida en la protección de los suelos.
In our amendments, we have concentrated to a very great extent on soil protection.
En el debate transcurrido durante las últimas semanas, nos hemos concentrado en mensajes centrales.
In the debate that has gone on over the past few weeks, we have concentrated on core messages.
En cuanto al planteamiento de la Comisión de Desarrollo Internacional, nos hemos concentrado en tres aspectos.
In terms of the Committee on International Trade's approach, we have concentrated on three things.
Nosotros, en la Federación Galáctica de Luz, nos hemos concentrado en prepararles a ustedes para el Primer Contacto.
We, in the Galactic Federation of Light, have concentrated upon preparing you for First Contact.
En esta oportunidad nos hemos concentrado en los efectos de la Agricultura Orgánica Homa en la calidad del suelo.
This time we concentrated on the effects of Homa Organic Farming on soil quality.
Word of the Day
to cast a spell on