Hasta nos hemos arreglado para que enviemos correos electrónicos y mensajes fuera de línea. | We even manage to send e-mails and off-line messages. |
¡Vaya, todas nos hemos arreglado! | Well, we are all dressed up! |
Nos hemos arreglado muy bien, estábamos preparados para el Puja, estábamos sentados aquí para el Puja, y ahora ¿qué ha pasado? | We really decorated ourselves well. We were all ready for the puja, we were sitting here for the puja, and now what has happened! |
El contacto fue muy amable y nos hemos arreglado un taxi para salida. | The contact was very obliging and us has arranged a taxi for departure. |
Este tipo de situación ya ha sucedido pero nos hemos arreglado para llegar tan lejos. | This kind of situation always happened but we've managed to come so far. |
Siempre nos hemos arreglado con una, pero se lo preguntaré al maquinista. | We usually get along with one. But I talked to the engineer. |
Siempre nos hemos arreglado tan bien. | We have always had such a good arrangement. |
No nos hemos arreglado bien, Paul. | We're not coping, paul. |
Lo has dicho, nos hemos arreglado. | Yes. Like you say, I'm patched up. |
La sociedad de la información plantea grandes desafíos al sistema de la propiedad intelectual, con el que hasta ahora nos hemos arreglado, y la globalización ha suscitado la necesidad de reglas internacionales en este terreno. | The information society is making major demands on the copyright system we have had until now, and globalization has created a need for international rules on the subject. |
Nos hemos arreglado perfectamente durante todos estos años. | We did very well during all these years. That's enough. |
Nos hemos arreglado sin notificación previa durante muchos años y espero continuemos haciéndolo también en el futuro. | We have managed without advance notification for many years and I hope we will continue to do without it in the future, too. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.