ajustar
Nosotros, por otra parte, siempre nos hemos ajustado a los límites máximos que se nos imponen. | We, on the other hand, have always kept within our upper limits. |
Así como nos hemos ajustado a las alteraciones de nuestros planes, ustedes también han cambiado su enfoque consecuentemente. | As we have adjusted to the alterations to our plans, you also have moved your focus accordingly. |
Y así ha sido, nos hemos ajustado al plan - ¡a parte de llegar tarde a la instrucción de vez en cuando! | And yes, we stuck to the plan - other than being late to instruction occasionally! |
De este modo nos hemos ajustado inmejorablemente a las crecientes exigencias de los nuevos países de la UE y también de los Estados orientales. | This allows us to react efficiently to the growing demands of the new EU countries and the countries in the East. |
Hemos observado y nos hemos ajustado a costumbres en estos reinos que van en contra de lo que sabemos y de lo que dice el Cielo. | We have long watched and conformed to customs in these realms that run counter to what we know and are told by Heaven. |
Es por eso por lo que le ha sido últimamente tan difícil a los ancestros comunicarse con los vivos; aún no nos hemos ajustado a esta nueva forma. | This is why it has been so difficult for ancestors to communicate with the living of late; we have not yet adjusted to this new state of being. |
Ahora introducir pesos diarios será una tarea mucho más simple y mucho más intuitiva, nos hemos ajustado al interfaz del dispositivo para que sea más natural para el usuario. | Now the daily task of introduce weights will be much more simple and more intuitive, we have remade the device interface to be more natural for the user. |
Al hacerlo, también nos hemos ajustado a la idea de reforma que prevalece en la actualidad y nos hemos apoyado principalmente en una redacción de consenso, gran parte de la cual proviene de la Conferencia de examen del TNP de 2000. | In so doing we have also acted in the present reform spirit and we have largely relied on consensus language, much of it from the 2000 NPT Review Conference. |
A ese respecto, nos hemos ajustado de la mejor forma posible a los sistemas de los países asociados, y hemos alentado la armonización con otros donantes, de acuerdo con la Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo. | We have done this by aligning as closely as possible with partner countries' own systems and by encouraging harmonization with other donors, in line with the Paris Declaration on Aid Effectiveness. |
Nos hemos ajustado a la que es nuestra gran obligación, o sea, cumplir los mandatos que tenemos conferidos. Y así lo seguiremos haciendo en el futuro. | We have complied with our primary obligation, which is to fulfil our mandates, and will continue to do so in the future. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.