Bueno, si quisiéramos crédito por todo el trabajo que hacemos, nos habríamos hecho políticos. | Well, if we wanted credit for all the work we do, we would have gone into politics. |
No siempre sabes lo que es mejor para nosotros, no sabes si nos habríamos hecho daño. | You do not have to think of us, do not know if we would have done damage. |
Si viviéramos en Dresden, que fue totalmente destruida por enormes tormentas de fuego, ¿nos habríamos hecho cargo solo de nuestra pequeña casa? | If we lived in Dresden, which was utterly destroyed by huge firestorms, would we just take care of our own little house? |
También estoy convencido de que nos habríamos hecho un flaco favor si hubiéramos hecho a los clientes de las prostitutas objeto de acciones judiciales, ya que no esto no es algo que hubiéramos llevado a juicio de otra manera. | I am also convinced that we would have done ourselves a disservice by making customers of prostitutes liable to prosecution, because this is not something we would have prosecuted otherwise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.