habíamos olvidado
Past perfect nosotros conjugation of olvidar.

olvidar

En nuestra siembra de primavera, nos habíamos olvidado de plantar judías verdes.
In our spring planting, we had forgotten to plant green beans.
Y un buen día, cuando casi nos habíamos olvidado de él...
Then, one day, when we'd just about forgotten about him...
Dedo, esto es para ti. -¿Creíste que nos habíamos olvidado?
Finger, this is for you. You thought we'd forgotten, didn't you?
Sebastian y yo nos habíamos olvidado un poco de eso.
Sebastian and I have forgotten some of that.
No creerías que nos habíamos olvidado, ¿verdad, Sara?
You didn't think we'd forget, did you, Sarah?
Casi nos habíamos olvidado del matico.
We had almost forgotten about the troupial.
¿Creíste que nos habíamos olvidado de ti?
Did you think they forgot about you?
Anda, si nos habíamos olvidado de este.
Hey, we forgot about this guy.
Ya decía que nos habíamos olvidado de algo.
You know, I knew we forgot something.
Y, para cuando salíamos de la clase, nos habíamos olvidado de la pregunta misma.
And by the time we came out of class, we forgot the question itself.
¡Un pequeño detalle que nos habíamos olvidado, por lo tanto, hubo dos entintados de la portada de este!
A small detail that we had forgotten, thus, there were two inking for this cover!
Sí, nos habíamos olvidado.
Yes, yes, how soon we forget.
Unos y otros, nos habíamos olvidado por completo del verdadero objeto de nuestra vigilia.
I, as well as the others, had wholly forgotten the object of our vigil.
Casi nos habíamos olvidado de las diferencias entre demócratas y republicanos cuando la actualidad internacional está tan cargada.
We had almost forgotten the differences between Democrats and Republicans whilst there has been so much international news.
Para entonces nos habíamos olvidado de nuestra ciudad de origen, de nuestras rutinas y hasta de cómo nos llamábamos.
So far, we had forgotten the name of the city we came from, our daily routines and even our names.
La vida pasaba cada vez más rápida, y nos habíamos olvidado que estábamos montando un león y no sería fácil bajar.
Life was getting faster, and we had forgotten.. That we were riding a lion.. And it would not be easy to get off.
Por supuesto que nos quedamos con ganas de verle en la boda, y quedamos muy molestos cuando nos dimos cuenta que nos habíamos olvidado de invitarle a usted.
Of course we were looking forward to seeing you at the wedding, and were very upset when we realized we had forgotten to invite you.
Al principio fue un pequeño lugar donde se podía tomar un café o bien comprar algo si nos habíamos olvidado de hacerlo en Pinamar o Villa Gesell.
At first it used to be a small site where visitors could have a cup of coffee or else buy something they had forgotten to buy at Pinamar or Villa Gesell.
En la primera lista nos habíamos olvidado de algunos y algunos fueron excelentes sugerencias de nuestros lectores, mientras que otros simplemente no llegaron a nuestra lista porque la competencia fue dura.
Some we totally forget the first time around and some were great suggestions by our readers, while others just didn't make our list because the competition was stiff.
También viene de serie la cuerda y el agarre con el que lanzar la peonza, no te preocupes, no nos habíamos olvidado de eso, que con tanta cosa buena nos alteramos fácilmente.
It also comes from series the rope and the grip with which to launch the spinning top, do not worry, we had not forgotten, that with so much good thing we alter easily.
Word of the Day
marzipan