dar
No nos habíamos dado cuenta. | We did not properly perceive it. |
Ya nos habíamos dado cuenta de esto durante la Guerra de Bosnia. | We had already become aware of this during the war in Bosnia. |
¿Qué te hizo pensar que no nos habíamos dado cuenta de que habías crecido? | Whatever made you think we didn't notice you'd grown up? |
Casi nos habíamos dado por vencidos con vosotros. | We'd almost given up on you. |
Buffy: Nunca nos habíamos dado cuenta de lo mucho que adoro esta silla! | Buffy: We had never realized how much you adore this chair! |
Sé que nunca nos habíamos dado cuenta. | I know we've never acknowledged it. |
Hasta anoche, no nos habíamos dado cuenta de lo bien que lo habías hecho tú sola. | Until last night, we didn't realize how well you'd done for yourself. |
Verás, no nos habíamos dado cuenta de que el Sr Gunther posee el 25% de PDQ... | See, I didn't realize that Mr. Gunther owns 25% of PDQ... |
No nos habíamos dado cuenta de ese dato. | None of us noted this point. |
Nunca nos habíamos dado cuenta, ¿saben? | We never put it together, you know? |
Sí, ya nos habíamos dado cuenta. | Yeah, we noticed that. |
No nos habíamos dado cuenta, así que no creo que haya tenido nueve meses de embarazo. | We just couldn't tell, so I don't think she was nine months pregnant. |
No nos habíamos dado cuenta de que, incluso para la izquierda, Facebook es la más dulce de las tentaciones. | We hadn't realised that, even for the left, Facebook is the sweetest of all temptations. |
Se me hizo evidente que Carol y yo nos habíamos dado cuenta de algo al mismo tiempo. | It was evident that Carol and I had the same realization at the same time. |
Hablamos tanto que no nos habíamos dado cuenta de que sonó la campana para la clase. | We had talked so much we hadn't even noticed the bell had rung for class. |
No nos habíamos dado cuenta, pero ella es de Bretaña por lo que nos gustaría recuperar el dinero. | We didn't realise, she's actually from Britain so we are gonna need to get that money back. |
Hemos descubierto que su acceso a las agencias del gobierno es mucho más profundo de lo que nos habíamos dado cuenta. | We've discovered that their access to government agencies has gone a lot deeper than we realized. |
Esperábamos que el aeropuerto estuviera ocupado, simplemente no nos habíamos dado cuenta de lo ocupado que estaría. | We did expect the airport to be busy, we just had not realised how busy it would be. |
Cuando empezaron las entrevistas, no nos habíamos dado cuenta realmente de la grandeza del libro. | When we began the interviews for this book, we really had no idea the impact it would have. |
Hasta ahora, no nos habíamos dado cuenta de que lo que pasó en OZ puede poner en peligro la vida de la gente. | Up till now, we never realized that what happened in OZ could endanger the lives of real people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.